Monday, June 17, 2019

Ajahn Sucitto says, "It may be correct to say that mindfulness is non-judgemental"


https://ajahnsucitto.org/articles/what-is-mindfulness/
excerpt:
But of greater significance in the long run, mindfulness is involved with wisdom. It may be correct to say that mindfulness is non-judgemental – but that doesn’t mean that it doesn’t support assessment. It is in the putting aside self-judgements and short-term impulses (‘covetousness and grief regarding the world’) that an assessment of what is really useful can take place. So to avoid having its attention hijacked, mindfulness has to established and made firm:

I strongly disagree

Sati is about as judgmental as you can get. Think of sati the gatekeeper of the fortress.


♦ “seyyathāpi, bhikkhave, rañño paccantime nagare dovāriko hoti paṇḍito byatto medhāvī aññātānaṃ nivāretā ñātānaṃ pavesetā abbhantarānaṃ guttiyā bāhirānaṃ paṭighātāya. evamevaṃ kho, bhikkhave, ariyasāvako satimā hoti paramena satinepakkena samannāgato cirakatampi cirabhāsitampi saritā anussaritā. satidovāriko, bhikkhave, ariyasāvako akusalaṃ pajahati, kusalaṃ bhāveti; sāvajjaṃ pajahati, anavajjaṃ bhāveti; suddhaṃ attānaṃ pariharati. iminā chaṭṭhena saddhammena samannāgato hoti.
“Just as the royal frontier fortress has a gatekeeper—wise, competent, intelligent—to keep out those he doesn’t know and to let in those he does, for the protection of those within and to ward off those without; in the same way a disciple of the noble ones is mindful, endowed with excellent proficiency in mindfulness, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago. With mindfulness as his gatekeeper, the disciple of the noble ones abandons what is unskillful, develops what is skillful, abandons what is blameworthy, develops what is blameless, and looks after himself with purity. With this sixth true quality is he endowed.


You best believe the gatekeeper is judgmental! 

Otherwise all kinds of sweet talking riff raff and defilements wearing clever disguises and using every trick in the book to slip in the fortress. Perhaps Ajahn Sucitto objects to the unnecessary negative emotional component that can accompany someone being hypercritical and judgmental. But being sharply discerning, discriminating, having the intelligence and critical faculty to distinguish the slightest problem, is non-negotiable.  


judg·men·tal
/ˌjəjˈmen(t)l/
adjective
  1. of or concerning the use of judgment.

    "judgmental errors"
    • having or displaying an excessively critical point of view.

      "I don't like to sound judgmental, but it was a big mistake"

      synonyms:criticalfault-findingcensoriouscondemnatorydisapprovingdisparagingdeprecatingnegativeovercriticalhypercriticalscathing;
      pass-remarkable
      "I don't like to sound judgmental but it really was a big mistake"


      ju·di·cious
      /jo͞oˈdiSHəs/
      adjective
      1. having, showing, or done with good judgment or sense.

        "the efficient and judicious use of pesticides"

        synonyms:wisesensibleprudentpoliticshrewdastutecannysagacious, common-sense, commonsensical, soundwell advised, well judged, well thought out, consideredthoughtfulperceptivediscerningclear-sightedinsightful, far-sighted, percipientdiscriminatinginformedintelligentcleverenlightenedlogicalrational



      Do you want a judgmental gatekeeper for Sati


      Image result for judge dredd


      Or a sati that is a present moment choiceless awareness zombie?

      Image result for zombie
      You think he's going to do a good job of keeping the defilements from waltzing through the gate?

complete list of 'happy' words like 'sukha'

What am I missing from the list?

4👑☸ Cattāri Ariya-saccaṃ 四聖諦

sukha🙂

and related 'happy' words

4👑☸ → UPED   → sukha🙂   (⤴)

'Happy' terms

abhi-nandati: great-rejoicing
ā-nanda: lots of joy.
ārāma: 1. pleasure; delight; 2. a park; 3. a monastery. (m.)
diṭṭha-Dhamma-sukha-vihārānaṃ🙂: pleasurable-dwelling (code phase for 4 jhānas)
modati 😁: to be mirthful, merry, glad. 
mudita 😁: mirth, merriness, gladness
nanda: joy/rejoicing
nandati: rejoice
pāmojja 😁: prefix 'pa' is an amplifer, pronounced mirth, merriness, gladness.
Passaddhi 🌊: Pacification, deep relaxation
Passambhayaṃ 🌊: pacify, relax deeply. 
phāsu-vihāra🙂: comfortable-dwelling, code phrase for 4 jhanas
pīti 😁: rapture (primarily mental)
rati 🙂: relish
sāta 🙂: satisfaction
sukha 🙂: pleasure (primarily physical)

diṭṭha-Dhamma-sukha-vihārānaṃ🙂

seen [here & now, the] Dharma-[truth of] pleasurable-dwelling

See code phrase for 4 jhānas.
Generally means 3rd jhana, or any of the first 3 jhanas, or all 4 jhanas.

Passaddhi 🌊 : Pacification

This is an important topic that will be dealt with in detail elsewhere, such as (7sb☀️) -> 5🌊. The reason it's discussed here, is because when done properly in (7sb☀️), one becomes deeply pacified from Piti/rapture, and then sukha/pleasure results, making samadhi natural and easy to do. People often think of themselves, "but I am relaxed." Are you really? Do you get samadhi easily? Piti? Sukha? If you are truly pacified/relaxed then you should be getting all of those other factors easily.
There is a big reason why I used the image of a huge wave 🌊 for passsaddhi. If you look at the jhāna similes (AN 5.28), water is representing sukha, and piti is represented by the power and forcefulness of the water. The 🌊 wave image should make you think "Pacific ocean", the pacified, peaceful ocean. 

phāsu-vihāra🙂: comfortable-dwelling

AN 5.94 phāsu-vihāra: 5 phasus are 4 jhanas + asavas destroyed.
code phrase for 4 jhānas
20 suttas feeding 7sb samadhi machine leads to mahaa phasu vihara:
SN 46.57 Aṭṭhika... SN 46.76 Nirodha
every occurrence of phāsu-vihārā (comfortable dwelling) in the suttas:
https://notesonthedhamma.blogspot.com/2019/06/every-occurrence-of-phasu-vihara.html 

Pīti 😁: Rapture

Pīti-sam-bojjh-aṅgaṃ: awakening-factor

(7sb☀️) -> 4😁: As the fourth of seven awakening factors, it results as a mental rapture from the 3rd factor vigor, vigorously purifying the mind and leaving a clean conscience and rapture from being delighting in virtue. Or, it can be the result of sati remembering a Dhamma-teaching that is inspiring and gladdening, leading to vigor and rapture. That is, sati deliberately selects a particular Dhamma-teaching to recollect, in order to generate Pīti. The term piti-pamojja are often used as a compound in the EBT, both terms pretty synonymous and having the function to deliberately have sati remember a Dhamma teaching that gladdens/inspires.

Pīti: (as one of 7 jhāna factors)

In the 4 jhāna scheme, where Pīti resides in the first two, Pīti of jhāna is exactly the same as Pīti-sam-bojjh-aṅgaṃ (7sb☀️) -> 4😁. It is nirā-misā (not of the ordinary worlding) (SN 46), based on kusala happiness. The (7sb☀️) works as a causal sequence, but they are also 7 independent factors in the 4 jhāna scheme. see article:
The 4 jhānas have 7☀️ factors. Not 5.

Sukha 🙂: pleasure

In jhāna and samādhi, sukha vedana is primarily physical pleasure.
sukha vedana in general, "pleasant", is often used, in contrast to dukkha of "pain & suffering".
AN 10.65: “Kiṃ nu kho, āvuso sāriputta, sukhaṃ, kiṃ dukkhan”ti? “Reverend Sāriputta, what is happiness and what is suffering?” “Abhinibbatti kho, āvuso, dukkhā, anabhinibbatti sukhā. “Rebirth is suffering, reverend, no rebirth is happiness. Abhinibbattiyā, āvuso, sati idaṃ dukkhaṃ pāṭikaṅkhaṃ— When there is rebirth, you can expect this kind of suffering. sītaṃ uṇhaṃ jighacchā pipāsā uccāro passāvo aggisamphasso daṇḍasamphasso satthasamphasso ñātīpi mittāpi saṅgamma samāgamma rosenti. Cold, heat, hunger, thirst, defecation, and urination. Contact with fire, clubs, and knives. And relatives and friends get together and annoy you. 

AN 10.66 “Anabhirati kho, āvuso, imasmiṃ dhammavinaye dukkhā, abhirati sukhā. “Reverend, in this teaching and training dissatisfaction is suffering and satisfaction is happiness. Anabhiratiyā, āvuso, sati idaṃ dukkhaṃ pāṭikaṅkhaṃ— When you’re dissatisfied, you can expect this kind of suffering. gacchantopi sukhaṃ sātaṃ nādhigacchati, You find no happiness or pleasure while walking … ṭhitopi … standing … nisinnopi … sitting … ( and any other posture, place, or setting)


Unsorted


mudita (past participle of modati): glad; satisfied. (adj.) 

Modati [mud, cp. Vedic moda joy Dhtp 146: tose] to rejoice, to enjoy oneself, to be happy A iii.40; Sn 561 Pv i.54; ii.121. -- pp. mudita (q. v.). For mohayamāna at DhA i.275 the better reading is modayamāna rejoicing, a ppr. med. 

mirth 
Noun: mirth 
|murth| 
Great merriment 

glee, gleefulness, hilarity, mirthfulness 

gaiety, gayety, merriment 
Derived 
Adjective: mirthful, mirthless 
See also 
express mirth 

pāmojja: delight; joy; happiness. (nt.) 

Pāmojja=pāmujja [Cp. BSk. prāmodya Divy 13, 82, 239] D ii.214; iii.288; M i.37, 98; S i.203; ii.30 v.157; Dh 376, 381; Ps i.177; Dhs 9, 86; Miln 84 Vism 2, 107, 177 (T. pa˚); DhA iv.111 (˚bahula). 


☸ Lucid 24.org 🐘


every occurrence of phāsu-vihārā (comfortable dwelling) in the suttas

I'm especially interested in the cases where it strongly implies 4 jhanas, like this one:

phāsu-vihāra-suttaṃ (AN 5.94)
AN 5.94 comfortable-Dwelling-discourse
♦ 94. “pañc'-ime, bhikkhave, phāsu-vihārā.
“[there are] five-of-these, *********, comfortable-dwellings.
katame pañca?
What five?
idha, bhikkhave, bhikkhu
Here, monks, (a) monk,
vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati;
(1) secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, a monk enters and dwells in the first jhāna …
vitakkavicārānaṃ vūpasamā ... pe ... dutiyaṃ jhānaṃ...
(2) … the second jhāna …
tatiyaṃ jhānaṃ...
(3) … the third jhāna …
catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati;
(4) … the fourth jhāna.
āsavānaṃ khayā an-āsavaṃ
(5) (with) asinine-inclinations destroyed, without asinine-inclinations,
ceto-vimuttiṃ paññā-vimuttiṃ
mind-liberation, wisdom-liberation,
diṭṭheva dhamme sayaṃ
in this very life,
abhiññā sacchikatvā
direct knowledge having realized it himself
upasampajja viharati.
he enters and abides in that.
ime kho, bhikkhave, pañca phāsu-vihārā”ti.
These ***, *********, (are) five comfortable-dwellings.
catutthaṃ.
(end of sutta)


and all 20 meditation subjects for the 7sb samadhi machine, has this section in it:

“Aṭṭhika-saññā, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā
“Skeleton-perception, *******, developed (and) abundantly-practiced,
mahato phāsu-vihārāya saṃvattati.
great comfortable-dwelling (it) leads (to).
kathaṃ bhāvitā ca, bhikkhave, Aṭṭhika-saññā
how (do you) develop, *******, Skeleton-perception
kathaṃ bahulīkatā mahato phāsu-vihārāya saṃvattati?
how (do you) abundantly-pursue (so that) great comfortable-dwelling (it) leads (to)?
idha, bhikkhave, bhikkhu
here, monks, a monk

(7sb☀️) 1🐘 2💭🕵️ 3🏹 4😁 5🌊 6🌄 7🛆👁

Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ sati--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Remembering--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ Dhamma-vicaya--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Dhamma-[principles]-investigation--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ vīriya--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Vigor--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ pīti--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Rapture--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ passaddhi--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Pacification--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ samādhi--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Undistractable-Lucidity--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
Aṭṭhika-saññā-sahagataṃ upekkhā--sam-bojjh-aṅgaṃ bhāveti Viveka-nissitaṃ Vi-rāga-nissitaṃ Nirodha-nissitaṃ Vossagga-pariṇāmiṃ,
Skeleton-perception--together-with (the) Equanimous-Observation--***-awakening-factor; Develop (that)! seclusion (is) necessary, Dis-passion (is) necessary, cessation (is) necessary, relinquishment (is what it) matures (into).
evaṃ bhāvitā kho, bhikkhave, Aṭṭhika-saññā
thus developed ***, Skeleton-perception
evaṃ bahulīkatā mahato phāsu-vihārāya saṃvattatī”ti.
thus pursued, great comfortable-dwelling (it) leads (to).

Ānāpāna Vagga 7

SN 46.57 Aṭṭhika
SN 46.58 Puḷavaka
SN 46.59 Vinīlaka
SN 46.60 Vicchiddaka
SN 46.61 Uddhumātaka
SN 46.62 Mettā
SN 46.63 Karuṇā
SN 46.64 Muditā 
SN 46.65 Upekhā
SN 46.66 Ānāpānasati

Nirodha Vagga 8

SN 46.67 Asubha
SN 46.68 Maraṇa
SN 46.69 Paṭikkūla
SN 46.70 Sabbaloke
SN 46.71 Anicca
SN 46.72 Dukkha
SN 46.73 Anatta
SN 46.74 Pahāna 
SN 46.75 Virāga 
SN 46.76 Nirodha