Skip to main content

AN 7.49 great example of why sampajāno is not "situational awareness"

 

Sujato's AN 7.49 translation has, for all 7 perceptions, this refrain:

Veditabbametaṃ, bhikkhave, bhikkhunā ‘subhāvitā me dukkhe anattasaññā, atthi me pubbenāparaṃ viseso, pattaṃ me bhāvanābalan’ti.
they should know: ‘My perception of not-self in suffering is well developed. I have realized a distinction higher than before. I have attained a fruit of development.’
Itiha tattha sampajāno hoti.
In this way they are aware of the situation.    


The point of embedding sampajāno in the 4 satipaṭṭhāna formula,

is to bundle the pañña (wisdom/discernment) faculty with sati faculty. 

Abhidhamma and the commentaries agree here, look at how they gloss sampajāno in satipaṭṭhāna.

Look at how SN 46.3

under Dhamma -vicaya awakening factor, bundles pañña, pa-viciniti, pa-vicārati (vitakka and vicāra of first jhāna), pari-vimamsa (4th iddipāda). 

paññāya here is obviously referring to the sampajāno that's bundled with sati in the 7 awakening factors, with the 4 satipaṭṭhāna, as well as all four jhānas (especially 3rd jhāna).


So tathā sato viharanto
He, {dwelling as} a rememberer,
taṃ dhammaṃ paññāya
that Dhamma-[teaching] (with) discernment,
pa-vicinati pa-vicarati
(he) discriminates, (he) evaluates,
pari-vīmaṃsam-āpajjati.
circumspect-investigation-(he)-enters-upon.
. Yasmiṃ samaye, bhikkhave, bhikkhu
. On-the occasion, monks, a-monk
tathā sato viharanto
Dwelling as a rememberer,
taṃ dhammaṃ paññāya
that Dhamma-[teaching] (with) discernment,
pa-vicinati pa-vicarati
(he) discriminates, (he) evaluates,
pari-vīmaṃsam-āpajjati.
circumspect-investigation-(he)-enters-upon.
Dhamma-vicaya-sam-bojjh-aṅgo tasmiṃ samaye
Dhamma-investigation-awakening-factor on-that occasion
bhikkhuno āraddho hoti;
(the) monk has-aroused;
Dhamma-vicaya-sam-bojjh-aṅgaṃ tasmiṃ samaye
Dhamma-investigation-awakening-factor on-that occasion
bhikkhu bhāveti;
(the) monk develops;
Dhamma-vicaya-sam-bojjh-aṅgo tasmiṃ samaye
Dhamma-investigation-awakening-factor on-that occasion
bhikkhuno bhāvanā-pāripūriṃ gacchati.
(the) monk has-developed-(and)-fulfilled *******.


You're not just "situationally aware"

You're exercising the full power of the paññā wisdom faculty.
Bodhi translated 'sampajāno' as "clear comprehension",
I translate it as 'lucid-discerning.'

Sujato mostly translates it as 'situational awareness', 
occasionally he translates it as "awareness" or something else more vague when it's extremely clear it can't be 'situational awareness' in that context.

In AN 7.49, it's clear sampajāno is not just 'situational awareness'.


A cocaine addict is 'situationally aware' that they're addicted and it's painful.

pañña, lucid discerning, wisdom faculty, is a wisdom that sees why you're addicted, 
how to break the causes of addiction, 
how to get out of it.
Becoming situationally aware of dukkha is just an obvious minor detail that precedes the real work.
The point of bundling sampajāno with sati, in 7 awakening factors and 4 satipaṭṭhāna, is to give you the tool to completely end suffering,
not to just become situationally aware that, "OH, I'm aware that I'm suffering."



"Situational awareness" is not even in the dictionary


Wikipedia has:
Situational awareness or situation awareness (SA) is the understanding of an environment, its elements, and how it changes with respect to time or other factors. Situational awareness is important for effective decision making in many environments. It is formally defined as:
“the perception of the elements in the environment within a volume of time and space, the comprehension of their meaning, and the projection of their status in the near future”.[1]
An alternative definition is that situation awareness is adaptive, externally-directed consciousness that has as its products knowledge about a dynamic task environment and directed action within that environment. [2]




conclusion: Sampajāno is the pañña (wisdom) indriya, synonymous with right view


wisdom can do situational awareness,
but situational awareness can't do what wisdom does.
So it's a bad translation of sampajāno and wrong interpretation of the Dhamma.
It makes the collection of suttas incoherent when you start arbitrarily giving specialized meanings according to context.

Sujato needs to follow his own translation guidelines here.
Principle of least meaning.

Abhidhamma and the commentaries agree sampajāno is the pañña faculty, so does common sense.

Comments

Popular posts from this blog

Advice to younger meditators on jhāna, sex, porn, masturbation

Someone asked: Is porn considered harmful sexual.activity? I don't have a sex life because I don't have a partner and I don't wish to engage in casual sex so I use porn to quench the biological urge to orgasm. I can't see that's it's harmful because nobody is being forced into it. The actors are all paid well and claim to enjoy it etc. The only harm I can see is that it's so accessible these days on smart devices and so children may access it but I believe that this is the parents responsibility to not allow unsupervised use of devices etc. Views? Frankk response: In another thread, you asked about pleasant sensations and jhāna.  I'm guessing you're young, so here's some important advice you won't get from suttas   if you're serious about jhāna.  (since monastics are already celibate by rule)   If you want to attain stable and higher jhānas,   celibacy and noble silence to the best of your ability are the feedstock and prerequiste to tha

SN 48.40 Ven. Thanissaro comments on Ven. Sunyo's analysis

This was Ven. Sunyo's analysis of SN 48.40: https://notesonthedhamma.blogspot.com/2024/05/exciting-news-honest-ebt-scholars-like.html And here is Ven. Thanissaro's response to that analysis: I think there’s a better way to tackle the issue of SN 48:40 than by appealing to the oldest layers of commentarial literature. That way is to point out that SN 48:40, as we have it, doesn’t pass the test in DN 16 for determining what’s genuine Dhamma and what’s not. There the standard is, not the authority of the person who’s claiming to report the Buddha’s teachings, but whether the teachings he’s reporting are actually in accordance with the principles of the Dhamma that you know. So the simple fact that those who have passed the Buddha’s teachings down to us say that a particular passage is what the Buddha actually taught is not sufficient grounds for accepting it. In the case of the jhānas—the point at issue here— we have to take as our guide the standard formula for the jhānas, a

1min. video: Dalai Lama kissing boy and asking him to suck his tongue

To give more context, this is a public event,  * everyone knows cameras are rolling  *  it's a room full of children * the boy's mom is standing off camera a few feet away watching all of this * the boy initiated contact, he had already had a hug with Dalai Lama earlier and then asked Dalai Lama for another hug which triggered this segment  17 min. video showing what happened before that 1 min. clip and after, with some explanation https://www.youtube.com/watch?v=bT0qey5Ts78 16min talk from Ajahn Acalo with his thoughts on Dalai Lama kissing boy, relevance to Bhikkhu monastic code, sexual predators in religion in general, and how celibate monastics deal with sexual energy. https://www.youtube.com/watch?v=uK2m0TcUib0 The child's comments about the incident in a filmed interview later https://www.marca.com/en/lifestyle/world-news/2023/04/18/643eba5d46163ffc078b457c.html The child: It's a great experience It was amazing to meet His Holiness and I think it's a great ex