(comprehensive collection of every occurrence of that term will be collected here)
But these 4 suttas in SN 22 are a pretty accurate representation of what that phrase means
SN 22 (derived from b.sujato)
39. In Line With the Teachings
39. Anudhammasutta
| 39. In Line With the Teachings |
SÄvatthinidÄnaį¹.
| At SÄvatthÄ«. |
“DhammÄnudhammappaį¹ipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti
| “monks, when a monk is practicing in line with the teachings, this is what’s in line with the teachings. |
yaį¹ rÅ«pe nibbidÄbahulo vihareyya, vedanÄya nibbidÄbahulo vihareyya, saƱƱÄya nibbidÄbahulo vihareyya, saį¹
khÄresu nibbidÄbahulo vihareyya, viƱƱÄį¹e nibbidÄbahulo vihareyya.
| They should live full of disenchantment for form, feeling, perception, co-doings, and consciousness. |
Yo rÅ«pe nibbidÄbahulo viharanto, vedanÄya … saƱƱÄya … saį¹
khÄresu nibbidÄbahulo viharanto, viƱƱÄį¹e nibbidÄbahulo viharanto rÅ«paį¹ parijÄnÄti, vedanaį¹ … saƱƱaį¹ … saį¹
khÄre … viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnÄti,
| Living in this way, they completely understand form, feeling, perception, co-doings, and consciousness. |
so rÅ«paį¹ parijÄnaį¹, vedanaį¹ … saƱƱaį¹ … saį¹
khÄre … viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnaį¹ parimuccati rÅ«pamhÄ, parimuccati vedanÄya, parimuccati saƱƱÄya, parimuccati saį¹
khÄrehi, parimuccati viƱƱÄį¹amhÄ,
| Completely understanding form, feeling, perception, co-doings, and consciousness, they’re freed from these things. |
parimuccati jÄtiyÄ jarÄmaraį¹ena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upÄyÄsehi, parimuccati dukkhasmÄti vadÄmÄ«”ti.
| They’re freed from rebirth, old age, and death, from sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress. They’re freed from suffering, I say.” |
40. In Line with the Teachings (2nd)
40. Dutiyaanudhammasutta
| 40. In Line with the Teachings (2nd) |
SÄvatthinidÄnaį¹.
| At SÄvatthÄ«. |
“DhammÄnudhammappaį¹ipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti yaį¹ rÅ«pe aniccÄnupassÄ« vihareyya … pe …
| “monks, when a monk is practicing in line with the teachings, this is what’s in line with the teachings. They should live observing impermanence in form, feeling, perception, co-doings, and consciousness. … |
parimuccati dukkhasmÄti vadÄmÄ«”ti.
| They’re freed from suffering, I say.” |
41. In Line with the Teachings (3rd)
41. Tatiyaanudhammasutta
| 41. In Line with the Teachings (3rd) |
SÄvatthinidÄnaį¹.
| At SÄvatthÄ«. |
“DhammÄnudhammappaį¹ipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti yaį¹ rÅ«pe dukkhÄnupassÄ« vihareyya … pe …
| “monks, when a monk is practicing in line with the teachings, this is what’s in line with the teachings. They should live observing suffering in form, feeling, perception, co-doings, and consciousness. … |
parimuccati dukkhasmÄti vadÄmÄ«”ti.
| They’re freed from suffering, I say.” |
42. In Line with the Teachings (4th)
42. Catutthaanudhammasutta
| 42. In Line with the Teachings (4th) | ||||||||
SÄvatthinidÄnaį¹.
| At SÄvatthÄ«. | ||||||||
“DhammÄnudhammappaį¹ipannassa, bhikkhave, bhikkhuno ayamanudhammo hoti yaį¹ rÅ«pe anattÄnupassÄ« vihareyya, vedanÄya … saƱƱÄya … saį¹
khÄresu … viƱƱÄį¹e anattÄnupassÄ« vihareyya.
| “monks, when a monk is practicing in line with the teachings, this is what’s in line with the teachings. They should live observing not-self in form, feeling, perception, co-doings, and consciousness. … | ||||||||
Yo rÅ«pe anattÄnupassÄ« viharanto … pe … rÅ«paį¹ parijÄnÄti, vedanaį¹ … saƱƱaį¹ … saį¹
khÄre … viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnÄti, so rÅ«paį¹ parijÄnaį¹, vedanaį¹ … saƱƱaį¹ … saį¹
khÄre … viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnaį¹ parimuccati rÅ«pamhÄ, parimuccati vedanÄya, parimuccati saƱƱÄya, parimuccati saį¹
khÄrehi, parimuccati viƱƱÄį¹amhÄ, parimuccati jÄtiyÄ jarÄmaraį¹ena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upÄyÄsehi, parimuccati dukkhasmÄti vadÄmÄ«”ti. Dasamaį¹.
| They’re freed from suffering, I say.” | ||||||||
MN 91
| |||||||||
Comments
Post a Comment