Skip to main content

Posts

Showing posts from July, 2025

Lucid24.org restored

I added some 2Fa authentication on my lucid24.org webhosting accounts, changed my passwords, hope that fixes the problem with Russian hackers. Did the usual diligence with malware scans. I deleted their hacked version of my site and restored Lucid24.org. 4 days ago... Lucid24.org taken over by Russian hackers July 14, 2025

Lucid24.org taken over by Russian hackers

update:  Lucid24.org restored   July 18, 2025 july 14: This happened maybe two days ago, July 12? I only know because a friend asked me about it yesterday. Lucid24.org is currently under occupation by Russian hackers. Don't know what their motivation is, Ransomware? Can't be financial, since I'm a nonprofit with no paying customers. My guess is they want people who go to the hacked version of my site to download their malware which will infect your computer or phone for identity theft, using your device to mine crypto, etc. my webhost service is running a scan on lucid24.org to see how they infiltrated and replaced files from my site with their malware. In the meantime, don't download  anything  from lucid24.org

Home is where the jhāna is.

  Iti kho, bhikkhave, So, monks, 諸位比丘, desitaṃ vo mayā a-saṅkhataṃ, I’ve taught you the un-conditioned and 我已教導你們無為法, desito a-saṅkhata-gāmi-maggo. I’ve taught you the path that leads to the un-conditioned. 以及通往無為的道路。 Yaṃ, bhikkhave, satthārā karaṇīyaṃ Monks, what a teacher should do 諸位比丘,出於慈悲, sāvakānaṃ hitesinā anukampakena anukampaṃ upādāya, for the disciples, out of compassion, 一位老師應為弟子所做的, kataṃ vo taṃ mayā. I have done that for you. 我已為你們完成。 Etāni, bhikkhave, rukkha-mūlāni, Here, monks, are tree-roots. 在此,諸位比丘,有樹木為根。 etāni suññ'-āgārāni. Here are these empty huts. 在此,有空寂的茅舍。 Jhāyatha, bhikkhave, Practice jhāna, monks! 修習禪定,諸位比丘! mā pamādattha; [Be assiduous!] Don’t be negligent. [當勤精進!] 莫要放逸。 mā pacchā vippaṭisārino ahuvattha. Don’t later regret it. 莫待日後追悔。 Ayaṃ vo amhākaṃ anu-sāsanīti. This is our instruction to you.” 此乃我對你們的教誡。