Tuesday, September 1, 2020

Commentary to the Chinese parallels to the Satipaṭṭhāna Sutta

 A friend passed along this info, anyone read those books referenced?

Also, lucid24.org has a better translation of EA 12.1 than the ones linked below, based on B. Analayo chinese to english translation, but with vitakka and vicara, and a few other samadhi related terms translated correctly.

● MN 10 - 🔗🔊 20m, Sati-'paṭṭhāna: [☸Dharma instruction]-remembrance-establishing
A famous sutta, but way overrated, as is DN 22. A much better use of your time is careful study of the first 10 suttas of satipatthana samyutta SN 47.
also see: || MA 98 agama version of 4sp sutta, EA 12.1
MN 119 kāya-gatā-sati 🏃‍kgs, || MA 81
MN 10 *Satipaṭṭhāna Mūla, 15m: *reconstructed earlier version of MN 10 by B.Sujato from various EBT versions of satipatthana sutta

end Frank portion of post, the rest is the msg. from friend:


Commentary to the Chinese parallels to the Satipaṭṭhāna Sutta

Are you still interested in the Chinese Commentary to the Agamas?


AFAIK, there are two Chinese parallels to the Satipaṭṭhāna sutta: Madhyama-āgama 98 and Ekottarika-āgama 12.1. Seems like there's a small chance that there's a Chinese commentary to the Ekottarika-āgama 12.1?


Or perhaps the Commentary can be found by brute force search of the unique Satipaṭṭhāna phrases in the Chinese corpus? For example, there's a unique term:

Guanxiang觀相, which perhaps is equivalent to the paccavekkhaṇanimitta.


I asked an Agama expert, and his response was:

I browsed through it and never found it noteworthy--a bunch of rather wacky stories with little to shed light on meditation issues.

No comments:

Post a Comment