A-byāpanno sadā sato,
| One who has non-ill-will, ever rememberful, |
ajjhattaṃ su-samāhito;
| internally, thoroughly undistractable-&-lucid, |
Abhijjhā-vinaye sikkhaṃ,
| avarice-removal, training in that, |
appamattoti vuccatī”ti.
| is called ‘an assiduous one’.” |
Basically, being appamada means assiduously, continuously, practicing 4NT & (☸ 8aam)
all the time, nonstop. The quote from AN 4.30 above, hits the major items: samadhi, sati, samma sankappo, samma ditthi.
Other translators render appamada/pamada as:
b.thanissaro: heedful/heedless
b.sujato: diligent/negligent
One thing B. Thanissaro said that doesn't make sense to me, he disagreed with someone who rendered appamada as "careless", and said, "no, not careless, heedless." I looked up both words in the dictionary, they're pretty synonymous. I think this is a case where B. Thanissaro has a very specific EBT meaning assigned to 'appamada' in his own mind, but its impractical because other people are using more standard dictionaries.
I go with assiduity because:
appamada = assiduity (both words start with 'a' and two consonants),
assiduity = ass + sit + do + it + ee
you 'sit' your 'ass' down until you can 'do it'
Comments
Post a Comment