Skip to main content

31asb: where's the brain? 💩🧠

31asb: where's the brain? 💩🧠 


In KN Snp 1.11, the brain appears as an addition after the traditional group of 31.
In KN Khp 3, it follows the Vism. order, where it groups it in the end of the  "earth element" group, right after feces. 

KN Khp3. dvattiṃsākāro (KN 1.3), para. 5 
antaṃ antaguṇaṃ udariyaṃ karīsaṃ (feces) matthaluṅgaṃ, (brain)

In an interesting coincidence, In English, there's an expression "shit for brains".

What's the meaning of the phrase 'Shit for brains'?

https://www.phrases.org.uk/meanings/317900.html

Extremely stupid.


What's the origin of the phrase 'Shit for brains'?

This term of abuse originated in the USA in the 1960s. The earliest record of it that I can find is David Maccuish's novel Do not go Gentle, 1960:

"Larko's got shit for brains."





DN
MN
SN
AN
KN
KN Khp, 3. dvattiṃsākāro (KN 1.3), para. 5
antaṃ antaguṇaṃ udariyaṃ karīsaṃ matthaluṅgaṃ,

KN Sn, 1. uragavaggo, 11. vijayasuttaṃ (KN 5.11), para. 20
athassa susiraṃ sīsaṃ, matthaluṅgassa pūritaṃ.

KN Paṭis, 1. mahāvaggo, 1. ñāṇakathā, 1. sutamayañāṇaniddeso, para. 25
kesā abhiññeyyā; lomā abhiññeyyā; nakhā abhiññeyyā; dantā abhiññeyyā; taco abhiññeyyo, maṃsaṃ abhiññeyyaṃ; nhārū abhiññeyyā; aṭṭhī abhiññeyyā; aṭṭhimiñjā abhiññeyyā; vakkaṃ abhiññeyyaṃ; hadayaṃ abhiññeyyaṃ; yakanaṃ abhiññeyyaṃ; kilomakaṃ abhiññeyyaṃ; pihakaṃ abhiññeyyaṃ; papphāsaṃ abhiññeyyaṃ; antaṃ abhiññeyyaṃ antaguṇaṃ abhiññeyyaṃ; udariyaṃ abhiññeyyaṃ; karīsaṃ abhiññeyyaṃ; pittaṃ abhiññeyyaṃ; semhaṃ abhiññeyyaṃ; pubbo abhiññeyyo; lohitaṃ abhiññeyyaṃ; sedo abhiññeyyo; medo abhiññeyyo; assu abhiññeyyaṃ; vasā abhiññeyyā; kheḷo abhiññeyyo; siṅghāṇikā abhiññeyyā; lasikā abhiññeyyā; muttaṃ abhiññeyyaṃ; matthaluṅgaṃ abhiññeyyaṃ.

KN Paṭis, 1. mahāvaggo, 2. diṭṭhikathā, , para. 6
kesaṃ etaṃ mama . pe . lomaṃ etaṃ mama. nakhaṃ etaṃ mama. dantaṃ etaṃ mama. tacaṃ etaṃ mama. maṃsaṃ etaṃ mama. nhāruṃ etaṃ mama. aṭṭhiṃ etaṃ mama. aṭṭhimiñjaṃ etaṃ mama. vakkaṃ etaṃ mama. hadayaṃ etaṃ mama. yakanaṃ etaṃ mama. kilomakaṃ etaṃ mama. pihakaṃ etaṃ mama. papphāsaṃ etaṃ mama. antaṃ etaṃ mama. antaguṇaṃ etaṃ mama. udariyaṃ etaṃ mama. karīsaṃ etaṃ mama. pittaṃ etaṃ mama. semhaṃ etaṃ mama. pubbaṃ etaṃ mama . lohitaṃ etaṃ mama. sedaṃ etaṃ mama. medaṃ etaṃ mama. assuṃ etaṃ mama. vasaṃ etaṃ mama . kheḷaṃ etaṃ mama. siṅghāṇikaṃ etaṃ mama. lasikaṃ etaṃ mama. muttaṃ etaṃ mama. matthaluṅgaṃ etaṃ mama, esohamasmi, eso me attāti — abhinivesaparāmāso diṭṭhi.

KN Mil, 2-3. milindapañho, 1. mahāvaggo, 1. paññattipañho, para. 2
atha kho milindo rājā evamāha “suṇantu me bhonto pañcasatā yonakā asītisahassā ca bhikkhū, ayaṃ nāgaseno evamāha ‘na hettha puggalo upalabbhatī’ti, kallaṃ nu kho tadabhinanditun”ti. atha kho milindo rājā āyasmantaṃ nāgasenaṃ etadavoca “sace, bhante nāgasena, puggalo nūpalabbhati, ko carahi tumhākaṃ cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhāraṃ deti, ko taṃ paribhuñjati, ko sīlaṃ rakkhati, ko bhāvanamanuyuñjati, ko maggaphalanibbānāni sacchikaroti, ko pāṇaṃ hanati, ko adinnaṃ ādiyati, ko kāmesumicchācāraṃ carati, ko musā bhaṇati, ko majjaṃ pivati, ko pañcānantariyakammaṃ karoti, tasmā natthi kusalaṃ, natthi akusalaṃ, natthi kusalākusalānaṃ kammānaṃ kattā vā kāretā vā, natthi sukatadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko, sace, bhante nāgasena, yo tumhe māreti, natthi tassāpi pāṇātipāto, tumhākampi, bhante nāgasena, natthi ācariyo, natthi upajjhāyo, natthi upasampadā. ‘nāgasenoti maṃ, mahārāja, sabrahmacārī samudācarantī’ti yaṃ vadesi, ‘katamo ettha nāgaseno ? kinnu kho, bhante, kesā nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “lomā nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “nakhā . pe . dantā . pe . taco . pe . maṃsaṃ . pe . nhāru . pe . aṭṭhi . pe . aṭṭhimiñjaṃ . pe . vakkaṃ . pe . hadayaṃ . pe . yakanaṃ . pe . kilomakaṃ . pe . pihakaṃ . pe . papphāsaṃ . pe . antaṃ . pe . antaguṇaṃ . pe . udariyaṃ . pe . karīsaṃ . pe . pittaṃ . pe . semhaṃ . pe . pubbo . pe . lohitaṃ . pe . sedo . pe . medo . pe . assu . pe . vasā . pe . kheḷo . pe . siṅghāṇikā . pe . lasikā . pe . muttaṃ . pe . matthake matthaluṅgaṃ nāgaseno”ti? “na himahārājā”ti. “kiṃ nu kho, bhante, rūpaṃ nāgaseno”ti? “nahi mahārājā”ti. “vedanā nāgaseno”ti?“na hi mahārājā”ti. “saññā nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “saṅkhārā nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “viññāṇaṃ nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “kiṃ pana, bhante, rūpavedanāsaññāsaṅkhāraviññāṇaṃ nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “kiṃ pana, bhante, aññatra rūpavedanāsaññāsaṅkhāraviññāṇaṃ nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “tamahaṃ bhante, pucchanto pucchanto na passāmi nāgasenaṃ. nāgasenasaddo yeva nu kho, bhante, nāgaseno”ti? “na hi mahārājā”ti. “ko panettha nāgaseno, alikaṃ tvaṃ, bhante, bhāsasi musāvādaṃ, natthi nāgaseno”ti.

KN Mil, 2-3. milindapañho, 1. mahāvaggo, 1. paññattipañho, para. 5
“sādhu kho, tvaṃ mahārāja, rathaṃ jānāsi, evameva kho, mahārāja, mayhampi kese ca paṭicca lome ca paṭicca . pe . matthake matthaluṅgañca paṭicca rūpañca paṭicca vedanañca paṭicca saññañca paṭicca saṅkhāre ca paṭicca viññāṇañca paṭicca ‘nāgaseno’ti saṅkhā samaññā paññatti vohāro nāmamattaṃ pavattati, paramatthato panettha puggalo nūpalabbhati. bhāsitampetaṃ, mahārāja, vajirāya bhikkhuniyā bhagavato sammukhā —

KN Nett, 4. paṭiniddesavāro, 14. adhiṭṭhānahāravibhaṅgo, para. 11
katamehi vīsatiyā ākārehi pathavīdhātuṃ vitthārena pariggaṇhāti? atthi imasmiṃ kāye kesā lomā nakhā dantā taco, maṃsaṃ nhāru aṭṭhi aṭṭhimiñjaṃ vakkaṃ, hadayaṃ yakanaṃ kilomakaṃ pihakaṃ papphāsaṃ, antaṃ antaguṇaṃ udariyaṃ karīsaṃ matthake matthaluṅganti imehi vīsatiyā ākārehi pathavīdhātuṃ vitthārena pariggaṇhāti.

KN Nett, 4. paṭiniddesavāro, 14. adhiṭṭhānahāravibhaṅgo, para. 22
“kāyo”ti ekattatā. tattha katamo kāyo? nāmakāyo rūpakāyo ca. tattha katamo rūpakāyo? kesā lomā nakhā dantā taco maṃsaṃ nhāru aṭṭhi aṭṭhimiñjaṃ vakkaṃ hadayaṃ yakanaṃ kilomakaṃ pihakaṃ papphāsaṃ antaṃ antaguṇaṃ udariyaṃ karīsaṃ pittaṃ semhaṃ pubbo lohitaṃ sedo medo assu vasā kheḷo siṅghāṇikā lasikā muttaṃ matthaluṅganti — ayaṃ rūpakāyo. nāmakāyo nāma vedanā saññā cetanā cittaṃ phasso manasikāroti — ayaṃ nāmakāyoti. ayaṃ vemattatā. 

Comments

Popular posts from this blog

Advice to younger meditators on jhāna, sex, porn, masturbation

Someone asked: Is porn considered harmful sexual.activity? I don't have a sex life because I don't have a partner and I don't wish to engage in casual sex so I use porn to quench the biological urge to orgasm. I can't see that's it's harmful because nobody is being forced into it. The actors are all paid well and claim to enjoy it etc. The only harm I can see is that it's so accessible these days on smart devices and so children may access it but I believe that this is the parents responsibility to not allow unsupervised use of devices etc. Views? Frankk response: In another thread, you asked about pleasant sensations and jhāna.  I'm guessing you're young, so here's some important advice you won't get from suttas   if you're serious about jhāna.  (since monastics are already celibate by rule)   If you want to attain stable and higher jhānas,   celibacy and noble silence to the best of your ability are the feedstock and prerequiste to tha...

Lucid24.org: What's new?

Link to lucid24.org home page :    4👑☸   Remember, you may have to click the refresh button on your web browser navigation bar at to get updated website. 2024 9-17 Lots of new stuff in the last 2 and a half years.  Too many to list. Main one justifying new blog entry, is redesign of home page. Before, it was designed to please me, super dense with everything in one master control panel. I've redesigned it to be friendly to newbies and everyone really. Clear structure, more use of space.  At someone's request, I added a lucid24.org google site search at top of home page. 2022 4-14 Major update to lucid24.org, easy navigation of suttas, quicklink: the ramifications 4-2 new feature lucid24.org sutta quick link 3-28 A new translation of SN 38.16, and first jhāna is a lot easier than you think 🔗📝notes related to Jhāna force and J.A.S.I. effect AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here? 3-13 Added to EBPedia J.A.S.I. ('Jazzy...

SN 48.40 Ven. Thanissaro comments on Ven. Sunyo's analysis

This was Ven. Sunyo's analysis of SN 48.40: https://notesonthedhamma.blogspot.com/2024/05/exciting-news-honest-ebt-scholars-like.html And here is Ven. Thanissaro's response to that analysis: I think there’s a better way to tackle the issue of SN 48:40 than by appealing to the oldest layers of commentarial literature. That way is to point out that SN 48:40, as we have it, doesn’t pass the test in DN 16 for determining what’s genuine Dhamma and what’s not. There the standard is, not the authority of the person who’s claiming to report the Buddha’s teachings, but whether the teachings he’s reporting are actually in accordance with the principles of the Dhamma that you know. So the simple fact that those who have passed the Buddha’s teachings down to us say that a particular passage is what the Buddha actually taught is not sufficient grounds for accepting it. In the case of the jhānas—the point at issue here— we have to take as our guide the standard formula for the jhānas, a...