Skip to main content

what percentage of arahants had psychic powers?

An interesting topic of discussion from Dhammawheel

https://dhammawheel.com/viewtopic.php?f=30&t=34084&p=510229#p510306


SN 8.7

http://lucid24.org/sn/sn08/sn08-v01/toc-addon/index.html

“No ce kira me, bhante, bhagavā kiƱci garahati kāyikaṃ vā vācasikaṃ vā.
“Since it seems I have done nothing worthy of the Blessed One’s criticism,
Imesaṃ pana, bhante, bhagavā paƱcannaṃ bhikkhusatānaṃ na kiƱci garahati kāyikaṃ vā vācasikaṃ vā”ti.
is there anything these five hundred monks have done by way of body or speech that you would criticize?”
“Imesampi khvāhaṃ, sāriputta, paƱcannaṃ bhikkhusatānaṃ na kiƱci garahāmi kāyikaṃ vā vācasikaṃ vā.
“There is nothing, Sāriputta, that these five hundred monks have done by way of body or speech that I would criticize.
ImesaƱhi, sāriputta, paƱcannaṃ bhikkhusatānaṃ saį¹­į¹­hi bhikkhÅ« tevijjā, saį¹­į¹­hi bhikkhÅ« chaįø·abhiƱƱā, saį¹­į¹­hi bhikkhÅ« ubhatobhāgavimuttā, atha itare paƱƱāvimuttā”ti.
For of these five hundred monks, sixty have the three knowledges, sixty have the six direct knowledges, sixty are freed both ways, and the rest are freed by wisdom.”

so at an early time when the sangha numbered 500 monks, a little more than 10% (60/500) had full arsenal of psychic powers (levitation, cloning, the difficult psychic powers).

having 3 knowledges, means besides arahantship, the other 2 knowledges are having the divine eye that sees past lives, and sees where various beings are reborn, among other powers related to divine eye. So this would mean over 20% of the sangha had some competence with various psychic powers.

being freed "both ways", ubhatobhāgavimuttā, 
 (see MN 70) refers to having arupa samadhi attainments as the 'peaceful liberations'.

being freed by wisdom means one has 4 jhanas, but no arupa samadhi expertise, and no psychic powers at all.




45. Ubhatobhāgavimuttasutta
45. Freed Both Ways
“‘Ubhatobhāgavimutto, ubhatobhāgavimutto’ti, āvuso, vuccati.
“Reverend, they speak of a person called ‘freed both ways’.
Kittāvatā nu kho, āvuso, ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatā”ti?
What is the one freed both ways that the Buddha spoke of?”
“Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi … pe … paį¹­hamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
“First, take a monk who, quite secluded from sensual pleasures … enters and remains in the first jhāna.
Yathā yathā ca tadāyatanaṃ tathā tathā naṃ kāyena phusitvā viharati, paññāya ca naṃ pajānāti.
They meditate directly experiencing that dimension in every way. And they understand that with wisdom.
Ettāvatāpi kho, āvuso, ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatā pariyāyena … pe ….
To this extent the Buddha spoke of the one freed both ways in a qualified sense. …
Puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaƱƱānāsaƱƱāyatanaṃ samatikkamma saƱƱāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paƱƱāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti.
Furthermore, take a monk who, going totally beyond the dimension of neither perception nor non-perception, enters and remains in the cessation of perception and feeling. And, having seen with wisdom, their defilements come to an end.
Yathā yathā ca tadāyatanaṃ tathā tathā naṃ kāyena phusitvā viharati, paññāya ca naṃ pajānāti.
They meditate directly experiencing that dimension in every way. And they understand that with wisdom.
Ettāvatāpi kho, āvuso, ubhatobhāgavimutto vutto bhagavatā nippariyāyenā”ti.
To this extent the Buddha spoke of the one freed both ways in a definitive sense.”



Comments

Popular posts from this blog

Lucid24.org: What's new?

Link to lucid24.org home page :    4šŸ‘‘☸   Remember, you may have to click the refresh button on your web browser navigation bar at to get updated website. 2024 9-17 Lots of new stuff in the last 2 and a half years.  Too many to list. Main one justifying new blog entry, is redesign of home page. Before, it was designed to please me, super dense with everything in one master control panel. I've redesigned it to be friendly to newbies and everyone really. Clear structure, more use of space.  At someone's request, I added a lucid24.org google site search at top of home page. 2022 4-14 Major update to lucid24.org, easy navigation of suttas, quicklink: the ramifications 4-2 new feature lucid24.org sutta quick link 3-28 A new translation of SN 38.16, and first jhāna is a lot easier than you think šŸ”—šŸ“notes related to Jhāna force and J.A.S.I. effect AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here? 3-13 Added to EBPedia J.A.S.I. ('Jazzy...

AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here?

What these 3 suttas have in common, AN 9.36, MN 64, MN 111, is the very interesting feature of explicitly describing doing vipassana, while one is in the jhāna and the first 3 formless attainments. LBT (late buddhist text) apologists, as well as Sujato, Brahm, claim that the suttas describe a jhāna where one enters a disembodied, frozen state, where vipassana is impossible until one emerges from that 'jhāna'.  Since Sujato translated all the suttas, let's take a look at what he translated, and how it supports his interpretation of 'jhāna'.  AN 9.36: Jhānasutta—Bhikkhu Sujato (suttacentral.net) ‘The first absorption is a basis for ending the defilements.’ ‘Paį¹­hamampāhaṁ,   bhikkhave,   jhānaṁ   nissāya   āsavānaṁ   khayaṁ   vadāmÄ«’ti,   iti   kho   panetaṁ   vuttaṁ. That’s what I said, but why did I say it? KiƱcetaṁ   paį¹­icca   vuttaṁ? Take a mendicant who, q uite secluded from sensual pleasures, secluded from unskill...

Pāḷi and Sanskrit definition of Viveka

  'Viveka', Sanskrit dictionary Primary meaning is ‘discrimination’. Other meanings:  (1) true knowledge,  (2) discretion,  (3) right judgement,  (4) the faculty of distinguishing and classifying things according to their real properties’. Wikipedia (sanskrit dictionary entry 'viveka') Viveka (Sanskrit: विवेक, romanized: viveka) is a Sanskrit and Pali term translated into English as discernment or discrimination.[1] According to Rao and Paranjpe, viveka can be explained more fully as: Sense of discrimination; wisdom; discrimination between the real and the unreal, between the self and the non-self, between the permanent and the impermanent; discriminative inquiry; right intuitive discrimination; ever present discrimination between the transient and the permanent.[2]: 348  The Vivekachudamani is an eighth-century Sanskrit poem in dialogue form that addresses the development of viveka. Within the Vedanta tradition, there is also a concept of vichara which is one t...