Skip to main content

Posts

Showing posts from May, 2019

SN 35.95 bahiya, and malyunkaputta, uses 4sp and 6sal: (Re cryptic 4sp formula 'body in body')

One more addition to the article: the real meaning of the cryptic formula in 4sp sat... I've gone through with a highlighter comparing KN Ud1.10 and SN 35.95 so you can't hide from the truth. exhibit 1: Bahiya sutta KN Ud 1.10 Bahiya was famous for being the disciple who attained  arahantship the fastest, upon meeting the buddha, hearing this short teaching: (in reference to the seen, there will only be the seen...) ♦ “tasmātiha te, bāhiya, evaį¹ƒ sikkhitabbaį¹ƒ — “Then, Bāhiya, you should train yourself thus: ‘diį¹­į¹­he diį¹­į¹­hamattaį¹ƒ bhavissati, In reference to the seen, there will be only the seen. sute sutamattaį¹ƒ bhavissati, In reference to the heard, only the heard. mute mutamattaį¹ƒ bhavissati, In reference to the sensed, only the sensed. viƱƱāte viƱƱātamattaį¹ƒ bhavissatÄ«’ti. In reference to the cognized, only the cognized. evaƱhi te, bāhiya, sikkhitabbaį¹ƒ. That is how you should train yourself. yato kho te, bāhiya, When for you there will be diį¹­į¹­h...

dhammaį¹ƒ sutvā: listened to Dhamma

MN 103 is an excellent example where Dhamma gets applied as Buddha teaching, and 'dhamma' examined as akusula or kusala. dhammaį¹ƒ sutvā (60) dhammaį¹ƒ sutvāna (12) DN DN 1 , 2. sāmaƱƱaphalasuttaį¹ƒ , paį¹‡Ä«tatarasāmaƱƱaphalaį¹ƒ ( DN 2.12 ), para. 3 ⇒ 191 . “taį¹ƒ dhammaį¹ƒ suį¹‡Äti gahapati vā gahapatiputto vā aƱƱatarasmiį¹ƒ vā kule paccājāto. so taį¹ƒ dhammaį¹ƒ sutvā tathāgate saddhaį¹ƒ paį¹­ilabhati. so tena saddhāpaį¹­ilābhena samannāgato iti paį¹­isaƱcikkhati — ‘sambādho gharāvāso rajopatho, abbhokāso pabbajjā. nayidaį¹ƒ sukaraį¹ƒ agāraį¹ƒ ajjhāvasatā ekantaparipuį¹‡į¹‡aį¹ƒ ekantaparisuddhaį¹ƒ saį¹…khalikhitaį¹ƒ brahmacariyaį¹ƒ carituį¹ƒ. yaį¹ƒnÅ«nāhaį¹ƒ kesamassuį¹ƒ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaį¹ƒ pabbajeyyan’ti. DN 1 , 3. ambaį¹­į¹­hasuttaį¹ƒ , vijjācaraį¹‡akathā ( DN 3.10 ), para. 2 ⇒ 279 . “katamaį¹ƒ pana taį¹ƒ, bho gotama, caraį¹‡aį¹ƒ, katamā ca sā vijjā”ti? “idha, ambaį¹­į¹­ha, tathāgato loke uppajjati arahaį¹ƒ sammāsambuddho vijjācaraį¹‡asampanno sugato lokavidÅ« anutt...