Monday, June 8, 2020

vitarka and vicara in EBT agamas and (non Theravada) Abhidharma sources

I'm looking to add more sources to this set of references on non Theravada EBT explanations of vitakka and vicara in first jhana.

Especially, what sources B. Analayo used to arrive at his translation of V&V as:
B.Anālayo mistranslation of V&V💭: [directed] awareness and [sustained] contemplation

Can anyone cite references to where he details how he derived his translation?




⛔ Wrong translations for V&V💭

✅ ☸EBT V&V💭: vitakka & vicāra = directed-thought & evaluation
⛔ Vism. Redefinition V&V💭: applied-thought & sustained-thought (b.nanamoli)
⛔ Vism. Redefinition V&V💭: initial-application & sustained-application (u thittila, Te Ab Vb 12 )
⛔ B.Sujato mistranslation of V&V💭: placing-the-mind & keeping-it-connected
⛔ B.Anālayo mistranslation of V&V💭: [directed] awareness and [sustained] contemplation

🔗The one stop V&V shop, where errant views meet the chopping block


V&V💭: vitakka & vicāra

Vitakka 💭 = directed thought.
Vicāra 🕵️ = the evaluation of that very same directed thought, not a separate train of thought (SN 46.3).
Vicāra explores, inspects, discriminates, evaluates, ponders, scrutinizes, discerns, considers the very same thought initially fixed upon by vitakka.
Vitakka decides on a topic, then gives it to vicara to analyze it further, KN Pe 7.72.
V&V are speech vocalization co-activities, MN 44. You need to think and evaluate with V&V before coherent speech can be vocalized.



V&V💭 in 1st Jhāna🌘

vitakka & vicāra in 1st Jhāna🌘 is intrinsically the same in 1st jhāna as it is outside of it, with 2 conditions.
1. The content of those thoughts, unlike ordinary V&V, must be kusala (skillful) related to Dharma (AN 6.73AN 6.74AN 6.75).
1b. The content of the Dhamma vitakka in first jhāna, often is just the meditator mentally reciting the oral instructions of the Dhamma meditation topic they're about to do (SN 46.3). For example, in 31asb🧟‍ body parts, even in non EBT following canonical Abhidhamma and Abhidhamma commentary such as Vimt., one mentally recites the body parts (kesa, loma, ...) while in first jhāna.
2. The thinking is attenuated. The intensity and frequency of vitakka is reduced to the point where it would not tire the body and/or block kāya-passaddhi (bodily pacification), pīti & sukha (rapture and pleasure) (MN 19).
First jhāna j1🌘 is vocal silence, SN 36.11, where speech ceases, but thoughts connected to Dhamma continue (MN 19MN 78MN 125AN 8.30).
Second jhāna j2🌗 is noble silence, 👑😶, where V&V ceases, S&S🐘💭 takes over.
In third jhāna j3🌖S&S🐘💭 does vipassana (AN 4.41AN 9.36MN 111), a deeper version of first jhāna doing vipassana using V&V.
S&S and V&V correspond to sati and Dharma-vicaya of 7sb☀️SN 46.3.
Sammā-saṅkappo 2💭 (right-resolve) precedes vitakka (thinking), but in most contexts involving jhāna you can treat them as equivalent (MN 117MN 78).
Even in Vism. and Abhidhamma V&V still means mental recitation of speech. After exiting 2nd jhāna, one mentally chants, 'earth [kasina], earth', to get into third jhāna.

• explicit: every. single. reference. to vitakka in the suttas 🔗bl



Discussion threads on this topic



u/lucid24-frankk Here's a talk by Ajahn Brahm where he explains Samyutta 41.8, fast forward to 3:45 and please post a reply here after doing that. But after 9:48 he says that in Chinese Agamas, the words for Vitakka - Vicara are different in the context of Jhana, I am not sure about the agamas, hope you can clarify. Now, I understand the motivation behind resorting to the agamas and at times giving them more authority even over the Pali nikayas. It was motivated from the get-go to justify Ajahn Brahm's teachings as Canonical.


satya siddhi sastra of harivarman, near page 390 for 4 jhana comy



No comments:

Post a Comment