Internal
SN 56.37 The Simile of the Sun (1st)
37. Paį¹hamasÅ«riyasutta |
37. The Simile of the Sun (1st) |
“SÅ«riyassa, bhikkhave, udayato etaį¹ pubbaį¹
gamaį¹ etaį¹ pubbanimittaį¹, yadidaį¹—aruį¹uggaį¹. |
“monks, the dawn is the forerunner and precursor of the sunrise. |
Evameva kho, bhikkhave, bhikkhuno catunnaį¹
ariyasaccÄnaį¹ yathÄbhÅ«taį¹ abhisamayÄya etaį¹ pubbaį¹
gamaį¹ etaį¹
pubbanimittaį¹, yadidaį¹—sammÄdiį¹į¹hi. |
In the same way, right view is the forerunner and precursor of truly comprehending the four noble truths. |
Tassetaį¹, bhikkhave, bhikkhuno pÄį¹ikaį¹
khaį¹: |
A monk with right view can expect to truly understand: |
‘idaį¹ dukkhan’ti yathÄbhÅ«taį¹ pajÄnissati … pe … ‘ayaį¹ dukkhanirodhagÄminÄ« paį¹ipadÄ’ti yathÄbhÅ«taį¹ pajÄnissati. |
‘This is suffering’ … ‘This is the origin of suffering’ … ‘This is the cessation of suffering’ … ‘This is the practice that leads to the cessation of suffering’. |
TasmÄtiha, bhikkhave, ‘idaį¹ dukkhan’ti yogo karaį¹Ä«yo … pe … ‘ayaį¹ dukkhanirodhagÄminÄ« paį¹ipadÄ’ti yogo karaį¹Ä«yo”ti. |
That’s why you should practice meditation …” |
Connection here between singular focus of samÄdhi (ekagga), implies leading to right view, and perhaps a pun on ek'-agga being a peak of a mountain.
MN 125.1 - (prince J. doesn’t think that teaching can lead to ekagga citta)MN 125.1.1 - (simile of well trained elephants)
MN 125.1.2 - (simile of standing on mountain seeing clearly)
Comments
Post a Comment