AN 6.20
- AN 6.20 dutiya-maraṇas-sati-suttaṃ
- second-death-remembering-discourse
- (death by animals)
- (death by illness)
- (right remembering checks if right effort needs to use force)
- (simile of head on fire)
- (the default way to generate pīti, pamojja, in 7sb)
- (repeat: death by animals for night to day shift)
- (repeat: death by illness)
- (repeat: right remembering checks if right effort needs to use force)
- (repeat: simile of head on fire)
- (repeat: the default way to generate pīti, pamojja, in 7sb)
- (conclusion)
- second-death-remembering-discourse
- Misc.
In the sutta opening, the Buddha makes a pun, or a humorous play on the relationship between proper remembrance of death (death can come by many ways unexpectedly, so treat every moment of practice like your head is on fire, with urgency), and that doing the practice of marana-sati well results in a-mata (the deathless state, a synonym for nirvana).
maraṇas-sati kathaṃ bahulī-katā | {how is} death-remembering ****** abundantly-practiced, |
mahap-phalā hoti mahā-nisaṃsā | {to be of} great-fruit **** (and) great-benefit, |
a-mat'-ogadhā | (the) death-less-(it)-plunges-into, |
a-mata-pariyosānā? | (the) death-less-(it)-culminates? |
As you recall, the prefix 'a' is a negation, and 'mata' is just a conjugated or declined form of 'marana'.
Both of those words from sanskrit [fr. mṛ;] death.
| maraṇa: death. (nt.) |
Maraṇa (nt.) [fr. mṛ;] death, as ending this (visible) existence, physical death, in a narrower meaning than kālakiriyā; dying, in cpds. death. -- The customary stock definition of maraṇa runs; yaŋ tesaŋ tesaŋ sattānaŋ tamhā tamhā satta -- nikāyā cuti cavanatā bhedo antaradhānaŋ maccu maraṇaŋ kālakiriyā, khandhānaŋ bhedo, kaḷebarassa nikkhepo M
-- anta having death as its end (of jīvita) Dh 148 (cp DhA
| <> |
| amata: ambrosia; the deathless state. (nt.) |
Amata1 (nt.) [a + mata = mṛta pp. of mṛ;, Vedic amṛta = Gr.
2.
A general conception of a state of durability & non -- change a
state of security i. e. where there is not any more rebirth or re -- death. So Bdhgh at KhA 180 (on Sn 225) "na jāyati na jīyati na mīyati ti amatan ti vuccati", or at DhA
-- ogadha diving into the ambrosia (of Nibbāna) S
| <> |
Comments
Post a Comment