Skip to main content

fun pali lesson: SN 8.4 ananda sutta on lust, prose and verse, audtip.org pali sutta release SN 8.4

Feed two birds with one scone. | Vegan animals, Vegan quotes ...

I'm going to feed two birds with one scone here:

1) Announcing a new pali sutta audio recording to add to our collection:
2) Fun pali lesson for the day, using the same sutta recording SN 8.4

2a) observe the difference in chanting style between the prose section at beginning, and the verse section (starts at around 1min mark).

I didn't read up on how it's officially done, I just listened to some of Ven. Jiv's pali recordings and reverse engineered what I think he's doing. And then my version is a simplified version of what I believe he's doing. My style tries to really minimize musicality, but without losing the tonal patterns that aid with memorization, and error detection. 

So for the prose section, it's just the way we normally chant suttas. I'll call it the baseline, and each phrase (arbitrary length of where we pause to catch our breath), the tone pitch tends to rise a little bit towards the middle, and then gradually drift back down towards the baseline.

For the verse section, I chant at a higher key/pitch than the prose verse baseline, and it stays relatively flat at that higher key. 
Each verse comes in couplets.
 For each odd numbered line (first line is odd), the verse baseline stays flat/constant all the way through.
For each even numbered line (second line is even), the verse baseline stays flat the first half of the phrase, but then the pitch drifts down. 
So that is done deliberately, so you can always tell if you're on an even or odd line, it differentiates lines within couplets, and that helps differentiates paragraphs.

If you haven't recited a sutta for a really long time, and then try to reconstruct parts you are forgetting or messing up, the verse meter, and the tonal patterns of chanting, are all really helpful to remembering the correct chanting.


Exercise for the pali student: 
Listen to the audio while reading the sutta text.
Notice the difference in style between prose and verse.

2b) observation about the prose/verse differentiation  in oral tradition.
If you read the prose section, you notice it doesn't really add anything of doctrinal substance, it just gives a setting and context showing Ven. Vangisa as the student of Ven. Ananda. 
* But in other suttas, the prose may really expand on the verse section and give some extensive commentary.
*  Or sometimes the verse just serves as a short summary of a long sutta. 
But if you think about how we learn, memorize, and transmit teachings via the oral tradition, most likely the verse is the only thing you memorize, and the prose is most likely the reciter's sponteanous, extemporaneous and customized for the audience commentary and explanation of what the verse means.

2c) should I memorize this sutta?
Remember, the pali gorilla fun primer series, I'm not going to suggest you memorize any new vocabulary or sutta passages unless they're critical. 
Now in my personal repertoire, I've memorized the verse and recite it regularly (only takes about 40 seconds), and didn't memorize the prose for SN 8.4 since it contains no doctrinal importance. Almost all of the words in the verse are worth learning and remembering, they come up often and are important. 

♦ “kฤma-rฤgena แธayhฤmi,
(with) sensuality-(and)-lust (I) burn,
cittaแนƒ me pari-แธayhati.
Mind (of) mine completely-burns.
♦ sฤdhu nibbฤpanaแนƒ brลซhi,
[the] thorough Nirvana-[fire extinguishing]-process, [please] explain,
anu-kampฤya gotamฤ”ti.
Out-of-compassion, Gotama.
(ฤnanda replies)
♦ “saรฑรฑฤya vipariyesฤ,
(your) perceptions (are) inverted,
cittaแนƒ te pari-แธayhati.
[so the] mind (of) yours completely-burns,
♦ nimittaแนƒ pari-vajjehi,
(the) sign (to) completely-avoid:
subhaแนƒ rฤg-ลซpasaแนƒhitaแนƒ.
beauty connected-with-lust
♦ “saแน…khฤre parato passa,
Co-doings; alien (they should be) seen (as),
dukkhato mฤ ca attato.
pain-&-suffering, not the self.
♦ nibbฤpehi mahฤ-rฤgaแนƒ,
Nirvanify [extinguish] (the) massive-lust,
mฤ แธayhittho punap-punaแนƒ.
don’t burn again-(and)-again.
♦ “a-subhฤya cittaแนƒ bhฤvehi,
Non-beautiful [perceptions] (the) mind develops,
ek’-aggaแนƒ su-samฤhitaแนƒ.
Singular-preoccupation, well-(developed)-undistractible-lucidity.
♦ sati kฤya-gatฤ ty-atthu,
remembrance (of) body-condition,
nibbidฤ-bahulo bha.
disenchantment-(in)-abundance ***.
♦ “a-nimittaรฑca bhฤvehi,
Sign-less [meditation] (you) develop,
mฤn-ฤnusaya-mujjaha.
conceit’s-tendency,-discard.
♦ tato mฤn-ฤbhisamayฤ,
thereupon (with) conceit-penetrated,
upasanto carissasฤซ”ti.
(in) peace (you) abide.


Comments

Popular posts from this blog

Lucid24.org: What's new?

Link to lucid24.org home page :    4๐Ÿ‘‘☸   Remember, you may have to click the refresh button on your web browser navigation bar at to get updated website. 2025 12-16 2025-12 December: Major update on look and feel of Lucid24.org 2024 9-17 Lots of new stuff in the last 2 and a half years.  Too many to list. Main one justifying new blog entry, is redesign of home page. Before, it was designed to please me, super dense with everything in one master control panel. I've redesigned it to be friendly to newbies and everyone really. Clear structure, more use of space.  At someone's request, I added a lucid24.org google site search at top of home page. 2022 4-14 Major update to lucid24.org, easy navigation of suttas, quicklink: the ramifications 4-2 new feature lucid24.org sutta quick link 3-28 A new translation of SN 38.16, and first jhฤna is a lot easier than you think ๐Ÿ”—๐Ÿ“notes related to Jhฤna force and J.A.S.I. effect AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm an...

AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhฤna" work here?

What these 3 suttas have in common, AN 9.36, MN 64, MN 111, is the very interesting feature of explicitly describing doing vipassana, while one is in the jhฤna and the first 3 formless attainments. LBT (late buddhist text) apologists, as well as Sujato, Brahm, claim that the suttas describe a jhฤna where one enters a disembodied, frozen state, where vipassana is impossible until one emerges from that 'jhฤna'.  Since Sujato translated all the suttas, let's take a look at what he translated, and how it supports his interpretation of 'jhฤna'.  AN 9.36: Jhฤnasutta—Bhikkhu Sujato (suttacentral.net) ‘The first absorption is a basis for ending the defilements.’ ‘Paแนญhamampฤhaแน,   bhikkhave,   jhฤnaแน   nissฤya   ฤsavฤnaแน   khayaแน   vadฤmฤซ’ti,   iti   kho   panetaแน   vuttaแน. That’s what I said, but why did I say it? Kiรฑcetaแน   paแนญicca   vuttaแน? Take a mendicant who, q uite secluded from sensual pleasures, secluded from unskill...

Pฤแธทi and Sanskrit definition of Viveka

  'Viveka', Sanskrit dictionary Primary meaning is ‘discrimination’. Other meanings:  (1) true knowledge,  (2) discretion,  (3) right judgement,  (4) the faculty of distinguishing and classifying things according to their real properties’. Wikipedia (sanskrit dictionary entry 'viveka') Viveka (Sanskrit: เคตिเคตेเค•, romanized: viveka) is a Sanskrit and Pali term translated into English as discernment or discrimination.[1] According to Rao and Paranjpe, viveka can be explained more fully as: Sense of discrimination; wisdom; discrimination between the real and the unreal, between the self and the non-self, between the permanent and the impermanent; discriminative inquiry; right intuitive discrimination; ever present discrimination between the transient and the permanent.[2]: 348  The Vivekachudamani is an eighth-century Sanskrit poem in dialogue form that addresses the development of viveka. Within the Vedanta tradition, there is also a concept of vichara which is one t...