Skip to main content

SN 36.31 New translation where the vimokkha section makes sense

compare my new translation, with 

SN 36.31 three kinds of liberations (vimokkha), unclear in all existing translations

 

SN 36.31 Nirāmisa: Non-carnal

(2023 SP-FLUENT translation by frankk‍)  

    SN 36.31 - SN 36.31 Nirāmisa: Non-carnal
        SN 36.31.1 - (3 types of pīti)
            SN 36.31.1.1 – (s'-āmisā pīti / carnal rapture = 5kg )
            SN 36.31.1.2 – (nir-āmisā pīti / non-carnal rapture = first two jhānas)
            SN 36.31.1.3 - (nir-āmisā nir-āmisatarā pīti / surpassing non-carnal rapture = arahant)
        SN 36.31.2 - (3 types of sukha)
            SN 36.31.2.1 – (s'-āmisā sukha / carnal pleasure = 5kg )
            SN 36.31.2.2 – (nirāmisaṃ sukhaṃ / non-carnal [physical] pleasure = first 3 jhānas)
            SN 36.31.2.3 – (nir-āmisā nir-āmisatarā sukha / surpassing non-carnal pleasure = arahant)
        SN 36.31.3 - (3 types of upekkha)
            SN 36.31.3.1 – (s'-āmisā upekkha / carnal upekkha = equanimous-boredom)
            SN 36.31.3.2 – (nirāmisaṃ upekkha / non-carnal equanimous-observation = 4th jhāna)
            SN 36.31.3.3 – (nir-āmisā nir-āmisatarā upekkha / surpassing non-carnal equanimous-observation = arahant)
        SN 36.31.4 - (3 types of vimokkho / liberation)
            SN 36.31.4.1 – (nekkhamma and 4 jhānas are liberation from carnality)
            SN 36.31.4.2 – (formless attainments are liberation from limitations of four jhānas and rūpa)
            SN 36.31.4.3 – (arahant has the highest liberation)

excerpt:

The highlighted parts above from my translation that explicitly explain vague or inscrutable sections of existing English translations.


36.31.3.1 – (s'-āmisā upekkha / carnal upekkha = equanimous-boredom)

♦ “katamā ca, bhikkhave,
"And what is
s'-āmisā upekkhā?
carnal equanimous-boredom?
pañc'-ime, bhikkhave,
Monks, there are five
kāma-guṇā.
cords of sensual pleasure.

...

paṭicca uppajjati upekkhā,
depending on those, equanimous-boredom arises.
ayaṃ vuccati, bhikkhave,
This is called
s'-āmisā upekkhā.
carnal equanimous-boredom.

36.31.3.2 – (nirāmisaṃ upekkha / non-carnal equanimous-observation = 4th jhāna)


36.31.4 - (3 types of vimokkho / liberation)

36.31.4.1 – (nekkhamma and 4 jhānas are liberation from carnality)

[Carnality is the five cords of sensual pleasure 5kg , with sensuality as its limitation.]
♦ “katamo ca, bhikkhave,
"What is
sāmiso vimokkho?
carnal liberation?
rūpap-paṭi-saṃyutto vimokkho
Any liberation [devoid of sensuality but] connected to material form.
sāmiso vimokkho.
[The four jhānas are] carnal liberation.

36.31.4.2 – (formless attainments are liberation from limitations of four jhānas and rūpa)

[Non-carnality is the four jhānas, and has material form as its limitation.]
♦ “katamo ca, bhikkhave,
"What is
nirāmiso vimokkho?
non-carnal liberation?
a-rūpap-paṭi-saṃyutto vimokkho
Any liberation [more refined than 4 jhānas] that is connected to formless [attainments such as 8 vimokkha ].
nirāmiso vimokkho.
is non-carnal liberation

36.31.4.3 – (arahant has the highest liberation)

♦ “katamo ca, bhikkhave,
"And what is
nir-āmisā nirāmisataro vimokkho?
something even better than non-carnal liberation?
yo kho, bhikkhave,
It’s when
khīṇ'-āsavassa bhikkhuno
A monk who has ended asinine-inclinations
rāgā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato,
Equanimously-observes his mind liberated from passion,
dosā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato,
Equanimously-observes his mind liberated from aversion,
mohā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato
Equanimously-observes his mind liberated from delusion.
uppajjati vimokkho,
The liberation that arises
ayaṃ vuccati, bhikkhave,
is called
nir-āmisā nirāmisataro vimokkho”ti.
something even better than non-carnal liberation.

(end of sutta⏹️)



Comments

Popular posts from this blog

Lucid24.org: What's new?

Link to lucid24.org home page :    4👑☸   Remember, you may have to click the refresh button on your web browser navigation bar at to get updated website. 2024 9-17 Lots of new stuff in the last 2 and a half years.  Too many to list. Main one justifying new blog entry, is redesign of home page. Before, it was designed to please me, super dense with everything in one master control panel. I've redesigned it to be friendly to newbies and everyone really. Clear structure, more use of space.  At someone's request, I added a lucid24.org google site search at top of home page. 2022 4-14 Major update to lucid24.org, easy navigation of suttas, quicklink: the ramifications 4-2 new feature lucid24.org sutta quick link 3-28 A new translation of SN 38.16, and first jhāna is a lot easier than you think 🔗📝notes related to Jhāna force and J.A.S.I. effect AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here? 3-13 Added to EBPedia J.A.S.I. ('Jazzy...

AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here?

What these 3 suttas have in common, AN 9.36, MN 64, MN 111, is the very interesting feature of explicitly describing doing vipassana, while one is in the jhāna and the first 3 formless attainments. LBT (late buddhist text) apologists, as well as Sujato, Brahm, claim that the suttas describe a jhāna where one enters a disembodied, frozen state, where vipassana is impossible until one emerges from that 'jhāna'.  Since Sujato translated all the suttas, let's take a look at what he translated, and how it supports his interpretation of 'jhāna'.  AN 9.36: Jhānasutta—Bhikkhu Sujato (suttacentral.net) ‘The first absorption is a basis for ending the defilements.’ ‘Paṭhamampāhaṁ,   bhikkhave,   jhānaṁ   nissāya   āsavānaṁ   khayaṁ   vadāmī’ti,   iti   kho   panetaṁ   vuttaṁ. That’s what I said, but why did I say it? Kiñcetaṁ   paṭicca   vuttaṁ? Take a mendicant who, q uite secluded from sensual pleasures, secluded from unskill...

Pāḷi and Sanskrit definition of Viveka

  'Viveka', Sanskrit dictionary Primary meaning is ‘discrimination’. Other meanings:  (1) true knowledge,  (2) discretion,  (3) right judgement,  (4) the faculty of distinguishing and classifying things according to their real properties’. Wikipedia (sanskrit dictionary entry 'viveka') Viveka (Sanskrit: विवेक, romanized: viveka) is a Sanskrit and Pali term translated into English as discernment or discrimination.[1] According to Rao and Paranjpe, viveka can be explained more fully as: Sense of discrimination; wisdom; discrimination between the real and the unreal, between the self and the non-self, between the permanent and the impermanent; discriminative inquiry; right intuitive discrimination; ever present discrimination between the transient and the permanent.[2]: 348  The Vivekachudamani is an eighth-century Sanskrit poem in dialogue form that addresses the development of viveka. Within the Vedanta tradition, there is also a concept of vichara which is one t...