Skip to main content

manasā dhammaṃ viññāya: ⛔b.sujato: When they know a ⛔thought with their mind

Quick comparison of translators

manasā dhammaṃ viññāya
frankk: (with the) mind, dharma-[ideas] (he has) cognized
b.bodhi: Having cognized a mental phenomenon with the mind
b.sujato: When they know a thought with their mind,
b.thanissaro: ideas cognizable by the intellect



AN 4.14

b.sujato
When they hear a sound with their ears … Sotena saddaṃ sutvā …
When they smell an odor with their nose … ghānena gandhaṃ ghāyitvā …
When they taste a flavor with their tongue … jivhāya rasaṃ sāyitvā …
When they feel a touch with their body … kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā …
When they know a thought with their mind,
manasā dhammaṃ viññāya
they don’t get caught up in the features and details.  na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī,

AN 6.55 

b.sujato
kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā …
touches …
manoviññeyyā dhammā manassa āpāthaṃ āgacchanti, nevassa cittaṃ pariyādiyanti.
and thoughts come into the range of the mind they don’t overcome the mind.

MN 18

In this sutta, you can see a clear hierarchy from more primitive lower order mental sensory data, to higher order. Vitakka is near the top with papanca (proliferation), whereas the 'dhamma' that mano vinnana operates on is at low primitive level of contact (phassa) and consciousness (vinnana).

Cakkhu + rūpe + viññāṇaṃ → phasso → vedeti (vedanā) → sañjānāti → vitakketi → papañceti
eye + forms + consciousness → contact → feel → perceive → think → proliferate
pro·lif·er·ate /prəˈlifəˌrāt/
increase rapidly in numbers; multiply.

(b.sujato)

Mind consciousness arises dependent on the mind and thoughts. The meeting of the three is contact. Contact is a condition for feeling. What you feel, you perceive. What you perceive, you think about. What you think about, you proliferate. What you proliferate about is the source from which a person is beset by concepts of identity that emerge from the proliferation of perceptions. This occurs with respect to thoughts known by the mind in the past, future, and present. manañcāvuso, paṭicca dhamme ca uppajjati manoviññāṇaṃ, tiṇṇaṃ saṅgati phasso, phassapaccayā vedanā, yaṃ vedeti taṃ sañjānāti, yaṃ sañjānāti taṃ vitakketi, yaṃ vitakketi taṃ papañceti, yaṃ papañceti tatonidānaṃ purisaṃ papañcasaññāsaṅkhā samudācaranti atītānāgatapaccuppannesu manoviññeyyesu dhammesu.



What's B. Sujato's Agenda?

In this context, B.sujato consistently translates 'dhamma' here (when used as object of the operator of mind and consciousness) as 'thought', which is completely wrong. Comparing with B.Bodhi, B. Thanissaro, and others, you can see that viññāya (consciousness aggregate in verb form doing 'cognizing'), is working with 'dhamma' at a low level of sensory input data, even lower level than a perception/sañña. The English word 'thought', is closely linked to the verb 'thinking', a high order level of mental construct. 

This is just a guess, but it looks like an attempt by B. Sujato to muddy the waters of vitakka & vicara (thinking and evaluation), which he wrongly translates under first and second jhana context as "placing the mind and keeping it connected".  It looks like he intentionally translates sankappa (resolve) as "thinking", and manasa working with dhamma "thoughts" as a way to obfuscate how 'thinking' works in the EBT. 

More detailed pali-english audit will follow later to prove manasa and dhamma are lower level operators than vitakka (thinking) and  sañña (perceptions).

How is B. Sujato ⛔wrong (clarification)?

manasā dhammaṃ viññāya
frankk: (with the) mind, dharma-[ideas] (he has) cognized
b.bodhi: Having cognized a mental phenomenon with the mind
b.sujato: When they know a thought with their mind,
b.thanissaro: ideas cognizable by the intellect

If we look at that phrase in complete isolation, we can't justifiably conclude any of those translations above are wrong. B. Bodhi has translated the entire pali sutta collection, as has B. Sujato, and B. Thanissaro has translated most of the sutta collection.

So when we say B. Sujato is wrong, it's based on the context of how he translates similar terms and how those terms work together in the entire sutta collection. Do they cohere? No. A responsible translator (the other 3) recognized that the scope for mano and dhamma as sensory data fields, is a much wider scope than vitakka, the thinking of 'thoughts'. B. Bodhi translates dhamma there as 'mental phenomenon', B. Thanissaro 'idea'.

At the mind and sensory data level, 'dhamma' could represent any of the following:

1. vinnana/conciousness
2. sanna/perception
3. samadhi nimitta (a meditation subject used to enter samadhi)
4. an implicit object of 'sati' ('dhamma' is what sati 'remembers')
5. sukha vedana, or any kind of vedana
6. vitakka & vicara (thinking and evaluation)
(there are more, those are just some prominent examples)

So to translate 'dhamma' as 'thought', limiting it to the scope of vitakka, is a catastrophic error. The best way, as the Chinese did in translating 'dharma' in the Agamas, is to leave dhamma untranslated. But if you're not going to do that, then you at least need to select a translation that does not collide with the meanings of vitkakka and other mental inputs in the hierarchy of mind data sensory input.

English definition of "thought"


oxford dict.

thought
/THôt/
Learn to pronounce
noun
noun: thought; plural noun: thoughts

    1.
    an idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
    "Maggie had a sudden thought"
    synonyms: idea, notion, line of thinking, belief, concept, conception, conviction, opinion, view, impression, image, perception, mental picture; More
    assumption, presumption, hypothesis, theory, supposition, postulation, abstraction, apprehension, understanding, conceptualization;
    feeling, funny feeling, suspicion, sneaking suspicion, hunch
    "a thought came to me as to how we should proceed"
        one's mind or attention.
        plural noun: one's thoughts
        "he's very much in our thoughts and prayers"
        an act of considering or remembering someone or something.
        "she hadn't given a thought to Max for some time"
        an intention, hope, or idea of doing or receiving something.
        "he had given up all thoughts of making Manhattan his home"
        synonyms: anticipation, expectation, prospect, contemplation, likelihood, possibility, fear More
        "the mere thought of being confined made her breathless"
        hope, aspiration, ambition, dream;
        intention, idea, plan, design, purpose, aim
        "he gave up any thought of taking a degree"
    2.
    the action or process of thinking.
    "Sophie sat deep in thought"
    synonyms: thinking, reasoning, contemplation, musing, pondering, consideration, reflection, introspection, deliberation, study, rumination, cogitation, meditation, brooding, mulling over, reverie, brown study, concentration, debate, speculation; rarecerebration
    "it only took a moment's thought"


merriam webster

thought noun
\ ˈthȯt
\
Definition of thought

 (Entry 1 of 2)
1 : something that is thought: such as
a : an individual act or product of thinking
b : a developed intention or plan had no thought of leaving home
c : something (such as an opinion or belief) in the mind he spoke his thoughts freely
d : the intellectual product or the organized views and principles of a period, place, group, or individual contemporary Western thought
2a : the action or process of thinking : cogitation
b : serious consideration : regard
c archaic : recollection, remembrance
3a : reasoning power
b : the power to imagine : conception
a thought
: a little : somewhat a thought too much vinegar in the dressing



Comments

Popular posts from this blog

Advice to younger meditators on jhāna, sex, porn, masturbation

Someone asked: Is porn considered harmful sexual.activity? I don't have a sex life because I don't have a partner and I don't wish to engage in casual sex so I use porn to quench the biological urge to orgasm. I can't see that's it's harmful because nobody is being forced into it. The actors are all paid well and claim to enjoy it etc. The only harm I can see is that it's so accessible these days on smart devices and so children may access it but I believe that this is the parents responsibility to not allow unsupervised use of devices etc. Views? Frankk response: In another thread, you asked about pleasant sensations and jhāna.  I'm guessing you're young, so here's some important advice you won't get from suttas   if you're serious about jhāna.  (since monastics are already celibate by rule)   If you want to attain stable and higher jhānas,   celibacy and noble silence to the best of your ability are the feedstock and prerequiste to tha

SN 48.40 Ven. Thanissaro comments on Ven. Sunyo's analysis

This was Ven. Sunyo's analysis of SN 48.40: https://notesonthedhamma.blogspot.com/2024/05/exciting-news-honest-ebt-scholars-like.html And here is Ven. Thanissaro's response to that analysis: I think there’s a better way to tackle the issue of SN 48:40 than by appealing to the oldest layers of commentarial literature. That way is to point out that SN 48:40, as we have it, doesn’t pass the test in DN 16 for determining what’s genuine Dhamma and what’s not. There the standard is, not the authority of the person who’s claiming to report the Buddha’s teachings, but whether the teachings he’s reporting are actually in accordance with the principles of the Dhamma that you know. So the simple fact that those who have passed the Buddha’s teachings down to us say that a particular passage is what the Buddha actually taught is not sufficient grounds for accepting it. In the case of the jhānas—the point at issue here— we have to take as our guide the standard formula for the jhānas, a

1min. video: Dalai Lama kissing boy and asking him to suck his tongue

To give more context, this is a public event,  * everyone knows cameras are rolling  *  it's a room full of children * the boy's mom is standing off camera a few feet away watching all of this * the boy initiated contact, he had already had a hug with Dalai Lama earlier and then asked Dalai Lama for another hug which triggered this segment  17 min. video showing what happened before that 1 min. clip and after, with some explanation https://www.youtube.com/watch?v=bT0qey5Ts78 16min talk from Ajahn Acalo with his thoughts on Dalai Lama kissing boy, relevance to Bhikkhu monastic code, sexual predators in religion in general, and how celibate monastics deal with sexual energy. https://www.youtube.com/watch?v=uK2m0TcUib0 The child's comments about the incident in a filmed interview later https://www.marca.com/en/lifestyle/world-news/2023/04/18/643eba5d46163ffc078b457c.html The child: It's a great experience It was amazing to meet His Holiness and I think it's a great ex