SN 36.11, MN 44 B. Sujato, as of august 2019 still refuses to correct his misinterpretation and mistranslation of vitakka & vicara
A Man looks at a woman, and then she becomes pregnant
But does she? Making eye contact may be one of the prerequisite conditions (you could argue blind men can still get women pregnant), but eye contact is not the cause of pregnancy.Similarly
If B. Sujato's understanding of vitakka & vicara are correct, then based on MN 44, anyone who is not comatose or dead, would randomly have coherent speech pop out of their mouth at any time without cause. In fact, even a brain damaged mute, should be able to vocalize speech because they "place their mind and keep it connected to some kind of thought process".
When is the last time, you were in samadhi, "placed your mind and kept it connected" to a white kasina with no thought, and suddenly coherent speech was vocalized?
This is so wrong on so many levels, and I questioned B. Sujato publicly on why he did this on suttacentral forum. He acknowledged what I said made sense, but would not or could not explain his reason for translating it that way. So we can only assume this is part of his agenda to support his misinterpretation and mistranslation of vitakka & vicara in first and second jhana, especially with reference to SN 36.11, where V&V cease in second jhana.
MN 44
(B. Sujato, as of august 2019 still refuses to correct his misinterpretation and mistranslation of vitakka & vicara)kāyasaṅkhāro,
visākha, kāyasaṅkhāro, vitakkavicārā
kāyasaṅkhāro, kasmā vitakkavicārā vacīsaṅkhāro, kasmā saññā ca vedanā ca cittasaṅkhāro”ti?
My translation, based on B. Thanissaro
(Fabrications: bodily, voice, mind)
♦ 463. “kati panāyye, saṅkhārā”ti?
| “Now, lady, what are-fabrications?” |
♦ “tayo-’me, āvuso visākha, saṅkhārā —
| “These three-fabrications, friend Visākha: |
kāya-saṅkhāro, vacī-saṅkhāro, citta-saṅkhāro”ti.
| bodily-fabrications, vocal-speech-fabrications, & mental-fabrications.” |
♦ “katamo panāyye, kāya-saṅkhāro,
| “But what are bodily-fabrications? |
katamo vacī-saṅkhāro,
| What are vocal-speech-fabrications? |
katamo citta-saṅkhāro”ti?
| What are mental-fabrications?” |
♦ “assāsa-passāsā kho, āvuso visākha, kāya-saṅkhāro,
| “In-&-out-breaths are bodily-fabrications. |
vitakka-vicārā vacī-saṅkhāro,
| Directed thought-&-evaluation are vocal-speech-fabrications. |
saññā ca vedanā ca citta-saṅkhāro”ti.
| Perceptions & feelings are mental-fabrications.” |
♦ “kasmā panāyye, assāsapassāsā kāya-saṅkhāro,
| “But why are in-&-out breaths bodily-fabrications? |
kasmā vitakka-vicārā vacī-saṅkhāro,
| Why are directed thought-&-evaluation vocal-speech-fabrications? |
kasmā saññā ca vedanā ca citta-saṅkhāro”ti?
| Why are perceptions & feelings mental-fabrications?” |
♦ “assāsa-passāsā kho, āvuso visākha, kāyikā
| “In-&-out breaths, ***, (are) bodily; |
ete dhammā kāyap-paṭi-baddhā,
| these dhamma-[things] (are) bound-up-with-the-body, |
tasmā assāsa-passāsā kāya-saṅkhāro.
| That’s why in-&-out breaths are bodily-fabrications. |
pubbe kho, āvuso visākha,
| prior to [vocalizing speech], friend Visakha, |
vitakketvā vicāretvā
| (one) directs-thoughts (and) evaluates [those very thoughts], |
pacchā vācaṃ bhindati,
| afterwards, vocal-speech breaks-out, |
tasmā vitakka-vicārā vacī-saṅkhāro.
| Therefore directed-thought-&-evaluation are vocal-speech-fabrications. |
saññā ca vedanā ca cetasikā
| Perceptions & feelings are mental; |
ete dhammā cittap-paṭi-baddhā,
| these dhamma-[things] (are) bound-up-with-the-mind. |
tasmā saññā ca vedanā ca citta-saṅkhāro”ti.
| Therefore perceptions & feelings (are) mental-fabrications.” |
SN 36.11
(B. Sujato)
So after 1st jhana, one's mind is comatose or brain dead?
SN 36.11 frankk translation
(9 gradual nirodho/cessations)
atha kho pana, bhikkhu, mayā
| “And I have also {taught} |
anu-pubba-saṅkhārānaṃ nirodho akkhāto.
| Step-by-step-co-doings cessation. |
(in 4 jhānas one can perceive rūpa ✅ 🚶)
1. paṭhamaṃ jhānaṃ samāpannassa
| 1. (with) first jhāna attained, |
🚫🗣️💬 vācā niruddhā hoti.
| 🚫🗣️💬 vocalization-of-speech has ceased. |
2. dutiyaṃ jhānaṃ samāpannassa
| 2. (with) second jhāna attained, |
🚫(V&V💭) vitakka-vicārā niruddhā honti.
| 🚫(V&V💭) directed-thought-&-evaluation has ceased. |
3. tatiyaṃ jhānaṃ samāpannassa
| 3. (with) third jhāna attained, |
🚫😁 pīti niruddhā hoti.
| 🚫😁 rapture has ceased. |
4. catutthaṃ jhānaṃ samāpannassa
| 4. (with) fourth jhāna attained, |
🚫🌬️😤 assāsa-passāsā niruddhā honti.
| 🚫🌬️😤 in-breath-out-breath has ceased. |
(in a-rūpa / form-less attainments, body 🚶 perception disappears)
5. ākāsā-nañc-āyatanaṃ samāpannassa
| 5. (with) space-infinitude-dimension attained, |
🚫🚶 rūpa-saññā niruddhā hoti.
| 🚫🚶 forms-perception has ceased. |
The relationship between vaci-sankhara and vitakka & vicara
If you study MN 44 and SN 36.11 carefully, you'll see the relationship clearly and how it works with jhana, and the oral tradition.What B. Sujato is attempting to do, is retrofit MN 44, turn it into his own kind of Abhidharma to provide a re-definition of vitakka & vicara. It makes the sutta collection and jhanas completely incoherent.
Comments
Post a Comment