Skip to main content

DN 21 vitakka is first and second jhana context, and definitely means thinking, not Vism. "initial application"

The commentary to DN 21 clarifies that the vitakka is definitely 'thinking', like in Vinicchaya (PED defn. below).
A friend forwarded this article from Buddhadust.net:



http://buddhadust.net/backmatter/indexes/sutta/dn/idx_digha_nikaya.htm#p21

has this as one of Sakka's questions:

"What being present,
is desire present,
and what being absent,
is desire also absent?"

"Mental pre-occupation, ruler of gods, —
this is the source,
this is the cause of desire,
this is what gives birth to desire,
this is how desire comes to be.

Wherewith our mind is pre-occupied,
for that desire arises;
if our mind is not so pre-occupied,
desire is absent."

++++++++++++++++++

Mental pre-occupation = vitakka

On which Rhys Davids footnotes:

Vitakka. The Cy. does not give the Abhidhamma definition of this term
(see Dh.S., § 7; 'Bud. Psy.' p. 10 [attached]: 'the disposing, fixating,
focusing, applying the mind.' Cf. also 'Compendium of Buddhist
Philosophy' Appendix: vitakka, P.T.S., 1910), but gives as a parallel
term vinicchaya (see above, p. 55
[http://buddhadust.net/dhamma-vinaya/pts/dn/dn.15.rhyt.pts.htm#pg55]
'lābhaɱ paį¹­icca vinicchayo'— 'deciding respecting gain'). The word is
used, according to Suttanta method, not with any fine shade of
psychological meaning, but in its popular sense of μεριμνάω, 'taking
thought for' (Matt. vi. 25), 'being pre-occupied about.'

PED: Vinicchaya


Vinicchaya [vi+nicchaya; cp. Vedic vinishcaya] 1. discrimination,
distinction, thought, (firm) opinion; thorough knowledge of (*-) A
III.354 (pāpakamma-); Sn 327 (dhamma-), 838 ( = dvāsaṭṭhi
diṭṭhi-vinicchayā Nd1 186), 867 (-ɱ kūrute; cp. Nd1 265); J III.205
(attha-); PvA 1, 112, 210 (kūṭa-), 287. - 2. decision; (as technical
term in law:) investigation, trial, judgment (given by the king or his
minister) D II.58 (with reference to lābha, explained as deciding what
to do with one's gains) = III.289 = A IV.400 = Vbh 390 (explained at
VbhA 512, where vinicchaya is said to be fourfold, viz. ñāṇa-, taṇhā-,
diį¹­į¹­hi-, vitakka-); J II.2. - 3. court house, hall of judgment J I.176;
III.105; IV.122, 370; VI.333; Miln 332 (vinaya-, i.e. having the Vinaya
as the law court in the City of Righteousness). - 4. (as technical term
in logic and psychology:) (process of) judgment, detailed analysis,
deliberation, consideration, ascertainment J V.60 (-ɱ vicāreti); VbhA 46
sq. (according to attha, lakkhaṇa, etc.), 83 sq. (id.); KhA 23, 75.

Matt. 6.25: "Therefore I say unto you, Take no thought for your life,
what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what
ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?"

Sorry, I do not have a copy of Compenduium of Buddhist Philosophy. Which
looks like it might be interesting here.

If it were claimed that this referenced only pre-first jhana, it would
still be a strong argument in favor of the necessity for the Buddha to
explain that once this vitakka was overcome upon entering the first
jhana, then the second vitakka (to be understood this second way) needs
to be cultivated and then, within the same jhana (the first), abandoned
to attain the second jhana. Absurd! Why not just go straight to the
second jhana from the ordinary mental state with it's ordinary thinking?
Which is actually what was being described in DN 18.


But in fact this argument should not be made as the Buddha's statement
would apply to whatever meaning one gave to vitakka; pre-jhana or in
jhana, vitakka is the source of desire. I do not think one will find
anywhere in the suttas any suggestion that the bhikkhu should do
anything which actually cultivated desire!

And in this place (at this point in this sutta) would be the ideal point
to teach this difference if there were such as Sakka states he is
destined to enter the Brahma lokas in the future and such entry requires
the first jhana.


http://buddhadust.net




Comments

Popular posts from this blog

Lucid24.org: What's new?

Link to lucid24.org home page :    4šŸ‘‘☸   Remember, you may have to click the refresh button on your web browser navigation bar at to get updated website. 2024 9-17 Lots of new stuff in the last 2 and a half years.  Too many to list. Main one justifying new blog entry, is redesign of home page. Before, it was designed to please me, super dense with everything in one master control panel. I've redesigned it to be friendly to newbies and everyone really. Clear structure, more use of space.  At someone's request, I added a lucid24.org google site search at top of home page. 2022 4-14 Major update to lucid24.org, easy navigation of suttas, quicklink: the ramifications 4-2 new feature lucid24.org sutta quick link 3-28 A new translation of SN 38.16, and first jhāna is a lot easier than you think šŸ”—šŸ“notes related to Jhāna force and J.A.S.I. effect AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here? 3-13 Added to EBPedia J.A.S.I. ('Jazzy...

AN 9.36, MN 64, MN 111: How does Ajahn Brahm and Sujato's "Jhāna" work here?

What these 3 suttas have in common, AN 9.36, MN 64, MN 111, is the very interesting feature of explicitly describing doing vipassana, while one is in the jhāna and the first 3 formless attainments. LBT (late buddhist text) apologists, as well as Sujato, Brahm, claim that the suttas describe a jhāna where one enters a disembodied, frozen state, where vipassana is impossible until one emerges from that 'jhāna'.  Since Sujato translated all the suttas, let's take a look at what he translated, and how it supports his interpretation of 'jhāna'.  AN 9.36: Jhānasutta—Bhikkhu Sujato (suttacentral.net) ‘The first absorption is a basis for ending the defilements.’ ‘Paį¹­hamampāhaṁ,   bhikkhave,   jhānaṁ   nissāya   āsavānaṁ   khayaṁ   vadāmÄ«’ti,   iti   kho   panetaṁ   vuttaṁ. That’s what I said, but why did I say it? KiƱcetaṁ   paį¹­icca   vuttaṁ? Take a mendicant who, q uite secluded from sensual pleasures, secluded from unskill...

Pāḷi and Sanskrit definition of Viveka

  'Viveka', Sanskrit dictionary Primary meaning is ‘discrimination’. Other meanings:  (1) true knowledge,  (2) discretion,  (3) right judgement,  (4) the faculty of distinguishing and classifying things according to their real properties’. Wikipedia (sanskrit dictionary entry 'viveka') Viveka (Sanskrit: विवेक, romanized: viveka) is a Sanskrit and Pali term translated into English as discernment or discrimination.[1] According to Rao and Paranjpe, viveka can be explained more fully as: Sense of discrimination; wisdom; discrimination between the real and the unreal, between the self and the non-self, between the permanent and the impermanent; discriminative inquiry; right intuitive discrimination; ever present discrimination between the transient and the permanent.[2]: 348  The Vivekachudamani is an eighth-century Sanskrit poem in dialogue form that addresses the development of viveka. Within the Vedanta tradition, there is also a concept of vichara which is one t...