S&Sšš = sati & sampajÄno
See definition for sati 7š.Sati in isolation (without sampajÄno) occasionally just means the pre-buddhist remembering faculty SN 48.9.
But most of the time, Sati in isolation (without sampajÄno) is intended to slurp in S&Sšš, 4spš, or even 7sb☀️.
Sati with SampajÄno is an explicit declaration that the specialized Buddhist meaning of 4spš is intended.
sampajÄno = lucid-discerning
in verb form: pajÄnÄti (he discerns). See SN 54.1, MN 10, 3⚡š.Frequently occurs in the phrase S&Sšš sati & sampajÄno.
SampajÄno is what Dhamma-vicaya 2ššµ️ (Dharma investigation) does in the 7sb☀️ awakening factors.
SampajÄno is equivalent and/or closely associated with paƱƱa/discernment 5š, vimÄmsa/discrimination of 4ip š⚡, right view 1š, vipassana/insight (see SN 46.3).
sati 7š = remembering
0. Basic function and Pre-buddhist (MN 36 5ind) meaning of sati: 'remembers' what was done and said from long ago (SN 48.9 sati-indriya).1. Whenever you see 'sati' without qualification in the suttas, almost always the intended meaning is the specialized Buddhist definition in SN 47.2.
1a. sati = STED 4spš satipattana formula
1b. Sati is recursively defined as S&Sšš (sati & sampajano) in each of the 4sp, remembering & lucid-discerning.
1c. The lucid-discerning (sampajano) that rides shotgun with sati in S&S, is a thin disguise for right view 1š. Pajano is a form of paƱƱa 5š (discernment), and many suttas equate paƱƱa with right-view. So sati can not be a choiceless awareness zombie with Right View joined at the hip with sati like siamese twins.
2. Sati remembers ☸Dhamma. Always (SN 47.6, SN 47.7). ☸Dhamma = Buddha's teaching that leads to ... viraga, nirodha, ... Nirvana. The 4sp formula in the officical sati definition is another concise way to express ☸Dhamma. So is the 4nt.
3. Sati is the head of the 7sb dragon (SN 46.1). When you see 'sati', often it's implied you should slurp in all 7sb☀️ awakening factors into the picture, which you already start to do by slurping in 2nd factor ☸Dhamma-vicaya. ☸Dhamma is what sati remembers, and ☸Dhamma is what the 2nd factor in 7sb investigates. The 3rd factor Viriya vigorously executes the ☸Dhamma instructions recalled by sati. Etc.
✅Right and ⛔Wrong
✅Sati can take on any one or more of the meanings above in any combination, simultaneously. They're not mutually exclusive.✅In the suttas, you often see S&Sšš as a compound, or just 'S' sati on its own. Whichever form is used, usually all meanings are implied. I.e. sati includes S&Sšš, 4spš, 7sb☀️.
⛔Sati is not choiceless awareness *
⛔Sati is not bare present moment awareness *
* Sati may at times manifest superificial symptoms that resemble a choiceless awareness zombie, but that is a side effect, and not the true meaning of sati.
4š☸ CattÄri Ariya-saccaį¹ åč諦
V&Vš: vitakka & vicÄra
Vitakka š = directed thought.VicÄra šµ️ = the evaluation of that very same directed thought, not a separate train of thought (SN 46.3).
VicÄra explores, inspects, discriminates, evaluates, ponders, scrutinizes, discerns, considers the very same thought initially fixed upon by vitakka.
Vitakka decides on a topic, then gives it to vicara to analyze it further, KN Pe 7.72.
V&V are speech vocalization co-activities, MN 44. You need to think and evaluate with V&V before coherent speech can be vocalized.
V&Vš in 1st JhÄnaš
The content of those thoughts, unlike ordinary V&V, must be kusala (skillful) related to Dharma (AN 6.73, AN 6.74, AN 6.75).Otherwise, vitakka & vicÄra in 1st JhÄnaš is intrinsically the same in 1st jhÄna as it is outside of it.
So long as the thinking is attenuated, not too frequent and intense to tire the body and block kÄya-passaddhi (bodily pacification), pÄ«ti & sukha (MN 19).
First jhÄna j1š is vocal silence, SN 36.11, where speech ceases, but thoughts connected to Dhamma continue (MN 19, MN 78, MN 125, AN 8.30).
Second jhÄna j2š is noble silence, šš¶, where V&V ceases, S&Sšš takes over.
In third jhÄna j3š, S&Sšš does vipassana (AN 4.41, AN 9.36, MN 111), a deeper version of first jhÄna doing vipassana using V&V.
S&S and V&V correspond to sati and Dharma-vicaya of 7sb☀️, SN 46.3.
SammÄ-saį¹ kappo 2š (right-resolve) precedes vitakka (thinking), but in most contexts involving jhÄna you can treat them as equivalent (MN 117, MN 78).
Even in Vism. and Abhidhamma V&V still means mental recitation of speech. After exiting 2nd jhÄna, one mentally chants, 'earth [kasina], earth', to get into third jhÄna.
• explicit: every. single. reference. to vitakka in the suttas šbl
šš Upekkha = equanimous-observation
1. Upekkha-sam-bojjhanga (SN 46.3), is exactly the same as... (#2)2. upekkha of 3rd and 4th jhÄna (AN 3.102).
3. Upekkha of 5abi (MN 152), one can infer, is also the same as the above, since for one to be an awakened noble disciple, one would need a minimum of first jhÄna, obtained via 7sb.
4. Upekkha of 4bv, for an ariya, would share attributes with all of the above. As part of 4bv, one would energetically pervade in all directions (of desired radius) upekkha that could be sensed by other beings as a palpable peaceful radiation, similar to how seeing someone smile can make you smile.
5. upekkha of 5 indriya/vedana (SN 48.37) corresponds to 3rd and 4th jhÄna. The 4 jhÄnas are the progressive pacification (passaddhi-sambojjhanga) of these 5 indriya/vedana (SN 36.11).
⛔ Upekkha is not just 'equanimity'. It's equanimous-observation. Upekkha = upa + ikkhati (š looking upon).
✅ Upekkha has an equanimity aspect, but more importantly, vipassana capability to realize awakening. It's basically Dhamma-vicaya-bojjhanga supercharged with samÄdhi-sam-bojjhanga (aka four jhÄnas).
1. 7sb☀️ → 7šš: as the 7th awakening factor
2. 8š → šš: part of 3rd and 4th jhÄna, of sammÄ samÄdhi
3. 4bv☮️ → 4.šš️: as the 4th brahma-vihÄra
4. 5šabi️: as part of the 5th noble one's developed faculties.
5. upekkha of 5 indriya/vedana (SN 48.37) corresponds to 3rd and 4th jhÄna.
2. 8š → šš: part of 3rd and 4th jhÄna, of sammÄ samÄdhi
3. 4bv☮️ → 4.šš️: as the 4th brahma-vihÄra
4. 5šabi️: as part of the 5th noble one's developed faculties.
5. upekkha of 5 indriya/vedana (SN 48.37) corresponds to 3rd and 4th jhÄna.
Hi Frank, in Lucid24.org, what version of tipitaka are you using? Is it PTS or the BJT edition ?
ReplyDeletearka, did you get my previous replies through private msg (responding via gmail notification of blogger comment)? I sent you my email address through there, along with some replies to your questions. Lucid24.org started off with a complete copy of sutta central's B. Sujato English translation with CST6 burmese tipitaka pali. I then went about fixing B. Sujato's criminal translations on vitakka, vicara, kaya, rupa, as well as adding some of my own translations.
DeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete